Paroles et traduction José Malhoa - Bela e Mentirosa
Bela e Mentirosa
Beautiful and a liar
Tu
és
tão
bela
You
are
so
beautiful
Mas
não
sincera
But
you're
not
honest
Tu
és
tão
bela
You
are
so
beautiful
Porque
razão
For
what
reason
Agora
vais
embora
porque
descobri
Now
you're
leaving
because
I
found
out
Um
peito
magoado
pensando
em
ti
A
wounded
heart
thinking
of
you
Ai,
p′ra
quê
chorar
Oh,
why
cry
Se
me
mentias,
só
pro
prazer
If
you
lied
to
me,
just
for
fun
Ai,
p'ra
quê
chorar
Oh,
why
cry
P′ra
quê
viver,
p'ra
ti
mulher
Why
live,
for
you
woman
Tu
és
tão
bela
You
are
so
beautiful
Mas
não
sincera
But
you're
not
honest
Tu
és
tão
bela
You
are
so
beautiful
Porque
razão
For
what
reason
Tu
és
tão
bela
You
are
so
beautiful
Mas
não
sincera
But
you're
not
honest
Tu
és
tão
bela
You
are
so
beautiful
Porque
razão
For
what
reason
Serás
eternamente
uma
parte
de
mim
You
will
be
a
part
of
me
forever
Tenho
na
lembrança
sempre
foste
assim
I
remember,
you
have
always
been
like
this
Ai,
p'ra
quê
chorar
Oh,
why
cry
Se
me
mentias,
só
pro
prazer
If
you
lied
to
me,
just
for
fun
Ai,
p′ra
quê
chorar
Oh,
why
cry
P′ra
quê
viver,
p'ra
ti
mulher
Why
live,
for
you
woman
Tu
és
tão
bela
You
are
so
beautiful
Mas
não
sincera
But
you're
not
honest
Tu
és
tão
bela
You
are
so
beautiful
Porque
razão
For
what
reason
Tu
és
tão
bela
You
are
so
beautiful
Mas
não
sincera
But
you're
not
honest
Tu
és
tão
bela
You
are
so
beautiful
Porque
razão
For
what
reason
Ai,
p′ra
quê
chorar
Oh,
why
cry
Se
me
mentias,
só
pro
prazer
If
you
lied
to
me,
just
for
fun
Ai,
p'ra
quê
chorar
Oh,
why
cry
P′ra
quê
viver,
p'ra
ti
mulher
Why
live,
for
you
woman
Tu
és
tão
bela
You
are
so
beautiful
Mas
não
sincera
But
you're
not
honest
Tu
és
tão
bela
You
are
so
beautiful
Porque
razão
For
what
reason
Tu
és
tão
bela
You
are
so
beautiful
Mas
não
sincera
But
you're
not
honest
Tu
és
tão
bela
You
are
so
beautiful
Porque
razão
For
what
reason
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Navarro, Tony Lemos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.