José Malhoa - Cara de cigana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José Malhoa - Cara de cigana




Cara de cigana
Gypsy Face
Negros teus cabelos
Your hair was black
Cobriam teu corpo
It covered your body
Tão cheia de amor
So full of love
Te vi dançando
I saw you dancing
Outro te abraçava
Someone else was holding you
Outro te beijava
Someone else was kissing you
Mas era pra mim
But it was for me
Pra quem olhavas
Who you were looking at
Cara de cigana
Gypsy face
Doce apaixonada
Sweet passionate one
Que me deste amor
Who gave me love
Como uma espada
Like a sword
Vou pelos caminhos
I go down the road
Pagas teu destino
You pay your dues
Vives o amor
You live for love
Roubas carinhos
You steal affections
Onde estão os teus olhos tão profundos?
Where are your deep eyes?
E o calor dos teus lábios que eram meus?
And the warmth of your lips that were mine?
E o vinho que bebo pra mim minha ferida
And the wine I drink is for my wound
Me embriago mais te quero toda a vida
I get drunk but I want you all my life
Ai ai ai aonde, aonde estás cigana minha?
Oh oh oh where, where are you my gypsy?
Que deixas minha canção desesperada
You leave my song desperate
E te chamo e te procuro por toda parte
And I call you and look for you everywhere
Mas aonde estás metida ninguém sabe
But no one knows where you are
Negros teus cabelos
Your hair was black
Cobriam teu corpo
It covered your body
Tão cheia de amor
So full of love
Te vi dançando
I saw you dancing
Outro te abraçava
Someone else was holding you
Outro te beijava
Someone else was kissing you
Mas era pra mim
But it was for me
Pra quem olhavas
Who you were looking at
Onde estão os teus olhos tão profundos?
Where are your deep eyes?
E o calor dos teus lábios que eram meus?
And the warmth of your lips that were mine?
E o vinho que bebo pra mim minha ferida
And the wine I drink is for my wound
Nem pra água mas te quero toda vida
I still want you all my life
Ai ai ai aonde, aonde estás cigana minha?
Oh oh oh where, where are you my gypsy?
Que deixas minha canção desesperada
You leave my song desperate
E te chamo e te procuro por toda parte
And I call you and look for you everywhere
Mas aonde estás metida ninguém sabe
But no one knows where you are
Negros teus cabelos
Your hair was black
Cobriam teu corpo
It covered your body
Tão cheia de amor
So full of love
Te vi dançando
I saw you dancing
Outro te abraçava
Someone else was holding you
Outro te beijava
Someone else was kissing you
Mas era pra mim
But it was for me
Pra quem olhavas
Who you were looking at
Cara de cigana
Gypsy face
Doce apaixonada
Sweet passionate one
Que me deste amor
Who gave me love
Como uma espada
Like a sword
Vou pelos caminhos
I go down the road
Pagas teu destino
You pay your dues
Vives o amor
You live for love
Roubas carinhos
You steal affections
Negros teus cabelos
Your hair was black
Cobriam teu corpo
It covered your body
Tão cheia de amor
So full of love
Te vi dançando
I saw you dancing
Outro te abraçava
Someone else was holding you
Outro te beijava
Someone else was kissing you
Mas era pra mim
But it was for me
Pra quem olhavas
Who you were looking at
Cara de cigana
Gypsy face
Doce apaixonada
Sweet passionate one
Que me deste amor
Who gave me love
Como uma espada
Like a sword
Vou pelos caminhos
I go down the road
Pagas teu destino
You pay your dues
Vives o amor
You live for love
Roubas carinhos...
You steal affections...





Writer(s): José Malhoa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.