Paroles et traduction José Malhoa - Eu vou a todas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu vou a todas
I'll take you anywhere
O
meu
amor
convidou-me
pra
discoteca
naquele
dia
My
love,
you've
invited
me
to
a
disco
that
day
Mas
avisou
que
é
diferente
do
bailarico
da
romaria
But
you've
warned
that
it's
different
from
the
dance
at
the
pilgrimage
Vi
que
ela
estava
com
medo
de
eu
dar
barraca
frente
ás
amigas
I
saw
that
she
was
afraid
of
me
making
a
fool
of
myself
in
front
of
her
friends
Mas
eu
logo
a
descansei,
não
tenhas
medo
meu
bem
But
I
quickly
reassured
her,
don't
be
afraid
my
dear
Que
eu
cá
não
sou
de
cantigas
Because
I'm
not
one
for
objections
Quando
a
festa
começar
e
se
tu
fores
o
meu
par
When
the
party
starts
and
if
you
are
my
partner
Eu
vou
a
todas
I'll
take
you
anywhere
E
seja
o
estilo
que
for
logo
vais
ver
meu
amor
And
no
matter
what
the
style
is,
you'll
see
my
love
Eu
vou
a
todas
I'll
take
you
anywhere
O
que
o
DJ
lá
puser
qualquer
batida
que
houver
Whatever
the
DJ
puts
on,
any
beat
there
is
Eu
não
sou
de
modas
I
don't
follow
trends
E
vou
dar
um
arraial
sem
te
deixar
ficar
mal
And
I'll
give
you
a
party
without
letting
you
down
Eu
vou
a
todas
I'll
take
you
anywhere
O
meu
amor
convidou-me
pra
discoteca
naquele
dia
My
love,
you've
invited
me
to
a
disco
that
day
Mas
avisou
que
é
diferente
do
bailarico
da
romaria
But
you've
warned
that
it's
different
from
the
dance
at
the
pilgrimage
Vi
que
ela
estava
com
medo
de
eu
dar
barraca
frente
ás
amigas
I
saw
that
she
was
afraid
of
me
making
a
fool
of
myself
in
front
of
her
friends
Mas
eu
logo
a
descansei,
não
tenhas
medo
meu
bem
But
I
quickly
reassured
her,
don't
be
afraid
my
dear
Que
eu
cá
não
sou
de
cantigas
Because
I'm
not
one
for
objections
Quando
a
festa
começar
e
se
tu
fores
o
meu
par
When
the
party
starts
and
if
you
are
my
partner
Eu
vou
a
todas
I'll
take
you
anywhere
E
seja
o
estilo
que
for
logo
vais
ver
meu
amor
And
no
matter
what
the
style
is,
you'll
see
my
love
Eu
vou
a
todas
I'll
take
you
anywhere
O
que
o
DJ
lá
puser
qualquer
batida
que
houver
Whatever
the
DJ
puts
on,
any
beat
there
is
Eu
não
sou
de
modas
I
don't
follow
trends
E
vou
dar
um
arraial
sem
te
deixar
ficar
mal
And
I'll
give
you
a
party
without
letting
you
down
Eu
vou
a
todas
I'll
take
you
anywhere
Eu
vou,
eu
vou,
eu
vou
a
todas
meu
amor
I
will,
I
will,
I'll
take
you
anywhere
my
love
Eu
vou,
eu
vou,
eu
vou
a
todas
sim
senhor
I
will,
I
will,
I'll
take
you
anywhere
yes
sir
Eu
vou,
eu
vou,
não
sou
de
modas
meu
amor
I
will,
I
will,
I
don't
follow
trends
my
love
Eu
vou,
eu
vou
na
discoteca
e
seja
onde
for
I
will,
I
will,
at
the
disco
and
wherever
it
may
be
Quando
a
festa
começar
e
se
tu
fores
o
meu
par
When
the
party
starts
and
if
you
are
my
partner
Eu
vou
a
todas
I'll
take
you
anywhere
E
seja
o
estilo
que
for
logo
vais
ver
meu
amor
And
no
matter
what
the
style
is,
you'll
see
my
love
Eu
vou
a
todas
I'll
take
you
anywhere
O
que
o
DJ
lá
puser
qualquer
batida
que
houver
Whatever
the
DJ
puts
on,
any
beat
there
is
Eu
não
sou
de
modas
I
don't
follow
trends
E
vou
dar
um
arraial
sem
te
deixar
ficar
mal
And
I'll
give
you
a
party
without
letting
you
down
Eu
vou
a
todas
I'll
take
you
anywhere
Quando
a
festa
começar
e
se
tu
fores
o
meu
par
When
the
party
starts
and
if
you
are
my
partner
Eu
vou
a
todas
I'll
take
you
anywhere
E
seja
o
estilo
que
for
logo
vais
ver
meu
amor
And
no
matter
what
the
style
is,
you'll
see
my
love
Eu
vou
a
todas
I'll
take
you
anywhere
O
que
o
DJ
lá
puser
qualquer
batida
que
houver
Whatever
the
DJ
puts
on,
any
beat
there
is
Eu
não
sou
de
modas
I
don't
follow
trends
E
vou
dar
um
arraial
sem
te
deixar
ficar
mal
And
I'll
give
you
a
party
without
letting
you
down
Eu
vou
a
todas
I'll
take
you
anywhere
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Malhoa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.