Paroles et traduction José Malhoa - O Boguinhas do Zé
Não
tenho
Porsche
Не
имею
Porsche
Nem
ferrari
sequer
Или
даже
ferrari
Mas
tenho
o
meu
boginhas
Но
у
меня
boginhas
Sempre
cheio
de
mulheres
Всегда
полон
женщин
Rodando
pela
estrada
Работает
по
шоссе
O
ver
elas
entrar
Увидеть
их,
войти
No
boginhas
do
Zé
В
boginhas
от
Джо
Todas
se
querem
sentar
Все
хотят
сидеть
сложа
руки
Arrocha,
Arrocha
Arrocha,
Arrocha
Arrocha,
Arrocha,
Arrocha
Arrocha,
Arrocha,
Arrocha
Descendo
o
plavenida
По
plavenida
Meu
boginhas
e
eu
Мой
boginhas
и
я
Toda
gatinha
quer
se
montar
no
que
é
meu
Каждая
девочка
хочет
ездить
на
том,
что
мой
Já
não
sei
se
é
do
carro
ou
é
que
sou
bom
Уже
не
знаю,
является
ли
это
автомобиль
или
в
том,
что
я-хороший
Mas
tem
mulher
até
deitada
mo
capo
Но
женщина
лежала
mo
capo
Pra
que
ter
lamborghini
ou
mesmo
chevrolet
Ну
что
иметь
lamborghini
или
даже
chevrolet
Se
o
meu
boginhas
já
tem
tudo
o
que
elas
quer
Если
мой
boginhas
уже
есть
все,
что
они
хотят
Já
todo
mundo
fala
Уже
все
говорят
Pra
saber
como
é
Чтобы
знать,
как
это
A
noite
ha
sempre
fama
aqui
no
boginhas
do
Zé
Ночь
ха-всегда
слава
здесь,
в
boginhas
от
Джо
Não
tenho
Porsche
Не
имею
Porsche
Nem
ferrari
sequer
Или
даже
ferrari
Mas
tenho
o
meu
boginhas
Но
у
меня
boginhas
Sempre
cheio
de
mulheres
Всегда
полон
женщин
Rodando
pela
estrada
Работает
по
шоссе
O
ver
elas
entrar
Увидеть
их,
войти
No
boginhas
do
Zé
В
boginhas
от
Джо
Todas
se
querem
sentar
Все
хотят
сидеть
сложа
руки
No
boginhas
do
Zé
В
boginhas
от
Джо
Arrocha,
Arrocha
Arrocha,
Arrocha
Arrocha,
Arrocha,
Arrocha
Arrocha,
Arrocha,
Arrocha
Descendo
o
plavenida
По
plavenida
Meu
boginhas
e
eu
Мой
boginhas
и
я
Toda
gatinha
quer
se
montar
no
que
é
meu
Каждая
девочка
хочет
ездить
на
том,
что
мой
Já
não
sei
se
é
do
carro
ou
é
que
sou
bom
Уже
не
знаю,
является
ли
это
автомобиль
или
в
том,
что
я-хороший
Mas
tem
mulher
até
deitada
mo
capo
Но
женщина
лежала
mo
capo
Pra
que
ter
lamborghini
ou
mesmo
chevrolet
Ну
что
иметь
lamborghini
или
даже
chevrolet
Se
o
meu
boginhas
já
tem
tudo
o
que
elas
quer
Если
мой
boginhas
уже
есть
все,
что
они
хотят
Já
todo
mundo
fala
Уже
все
говорят
Pra
saber
como
é
Чтобы
знать,
как
это
A
noite
ha
sempre
fama
aqui
no
boginhas
do
Zé
Ночь
ха-всегда
слава
здесь,
в
boginhas
от
Джо
Descendo
o
plavenida
По
plavenida
Meu
boginhas
e
eu
Мой
boginhas
и
я
Toda
gatinha
quer
se
montar
no
que
é
meu
Каждая
девочка
хочет
ездить
на
том,
что
мой
Já
não
sei
se
é
do
carro
ou
é
que
sou
bom
Уже
не
знаю,
является
ли
это
автомобиль
или
в
том,
что
я-хороший
Mas
tem
mulher
até
deitada
mo
capo
Но
женщина
лежала
mo
capo
Pra
que
ter
lamborghini
ou
mesmo
chevrolet
Ну
что
иметь
lamborghini
или
даже
chevrolet
Se
o
meu
boginhas
já
tem
tudo
o
que
elas
quer
Если
мой
boginhas
уже
есть
все,
что
они
хотят
Já
todo
mundo
fala
Уже
все
говорят
Pra
saber
como
é
Чтобы
знать,
как
это
A
noite
ha
sempre
fama
aqui
no
boginhas
do
Zé
Ночь
ха-всегда
слава
здесь,
в
boginhas
от
Джо
Não
tenho
Porsche
Не
имею
Porsche
Nem
ferrari
sequer
Или
даже
ferrari
Mas
tenho
o
meu
boginhas
Но
у
меня
boginhas
Sempre
cheio
de
mulheres
Всегда
полон
женщин
Rodando
pela
estrada
Работает
по
шоссе
O
ver
elas
entrar
Увидеть
их,
войти
No
boginhas
do
Zé
В
boginhas
от
Джо
Todas
se
querem
sentar
Все
хотят
сидеть
сложа
руки
Arrocha,
Arrocha
Arrocha,
Arrocha
Arrocha,
Arrocha,
Arrocha
Arrocha,
Arrocha,
Arrocha
Não
tenho
Porsche
Не
имею
Porsche
Nem
ferrari
sequer
Или
даже
ferrari
Mas
tenho
o
meu
boginhas
Но
у
меня
boginhas
Sempre
cheio
de
mulheres
Всегда
полон
женщин
Rodando
pela
estrada
Работает
по
шоссе
O
ver
elas
entrar
Увидеть
их,
войти
No
boginhas
do
Zé
В
boginhas
от
Джо
Todas
se
querem
sentar
Все
хотят
сидеть
сложа
руки
Não
tenho
Porsche
Не
имею
Porsche
Nem
ferrari
sequer
Или
даже
ferrari
Mas
tenho
o
meu
boginhas
Но
у
меня
boginhas
Sempre
cheio
de
mulheres
Всегда
полон
женщин
Rodando
pela
estrada
Работает
по
шоссе
O
ver
elas
entrar
Увидеть
их,
войти
No
boginhas
do
Zé
В
boginhas
от
Джо
Todas
se
querem
sentar
Все
хотят
сидеть
сложа
руки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): F. Carvalho, Ricardo Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.