José Malhoa - Os Meus Dois Amores - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José Malhoa - Os Meus Dois Amores




Os Meus Dois Amores
My Two Loves
Eu nunca fui um homem só, sempre tive muitas paixões
I've never been a man on my own, I've always had many passions
E agora na minha vida, eu sou feliz com dois corações
And now in my life, I'm happy with two hearts
Uma é tão meiga, outra é diaba
One is so sweet, the other is a devil
Uma diz sim outra diz não
One says yes, the other says no
Que gostos tão diferentes, começa assim é confusão
Such different tastes, it starts like this, it's confusion
Uma quer uma mala, a outra não quer
One wants a handbag, the other doesn't
Uma prefere sentada, e a outra de
One prefers to sit, the other to stand
Uma gosta de negro, e a outra de cores
One likes black, the other colors
Assim é minha vida, com meus dois amores
That's how my life is, with my two loves
Uma quer um vestido, a outra sem roupa
One wants a dress, the other without clothes
Uma beija no ouvido, e a outra na boca
One kisses on the ear, the other on the mouth
Uma gosta de negro, e a outra de cores
One likes black, the other colors
Assim é minha vida, com meus dois amores
That's how my life is, with my two loves
Estar os três é uma aventura
Being the three of us is an adventure
Pois nunca sei o que escolher
Because I never know what to choose
Se uma quer ir ao cinema
If one wants to go to the cinema
A outra diz que quer comer
The other says she wants to eat
Uma é tão meiga, outra é diaba
One is so sweet, the other is a devil
Uma diz sim outra diz não
One says yes, the other says no
Que gostos tão diferentes, começa assim é confusão
Such different tastes, it starts like this, it's confusion
Uma quer uma mala, a outra não quer
One wants a handbag, the other doesn't
Uma prefere sentada, e a outra de
One prefers to sit, the other to stand
Uma gosta de negro, e a outra de cores
One likes black, the other colors
Assim é minha vida, com meus dois amores
That's how my life is, with my two loves
Uma quer um vestido, a outra sem roupa
One wants a dress, the other without clothes
Uma beija no ouvido, e a outra na boca
One kisses on the ear, the other on the mouth
Uma gosta de negro, e a outra de cores
One likes black, the other colors
Assim é minha vida, com meus dois amores
That's how my life is, with my two loves
Uma quer uma mala, a outra não quer
One wants a handbag, the other doesn't
Uma prefere sentada, e a outra de
One prefers to sit, the other to stand
Uma gosta de negro, e a outra de cores
One likes black, the other colors
Assim é minha vida, com meus dois amores
That's how my life is, with my two loves
Uma quer um vestido, a outra sem roupa
One wants a dress, the other without clothes
Uma beija no ouvido, e a outra na boca
One kisses on the ear, the other on the mouth
Uma gosta de negro, e a outra de cores
One likes black, the other colors
Assim é minha vida, com meus dois amores
That's how my life is, with my two loves
É minha vida, os meus dois amores
That's my life, my two loves





Writer(s): David Navarro, Quim Barreiros, Tony Lemos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.