Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
dedico
esta
canção
Ich
widme
dieses
Lied
A
todo
o
filho
de
Deus
Jedem
Mann
Que
ao
casamento
diz
não
Der
zur
Ehe
Nein
sagt
E
é
solteirão
como
eu
Und
ein
Junggeselle
ist
wie
ich
Meus
amigos
vou
contar
Meine
Freunde,
ich
werde
erzählen
Porque
ainda
estou
assim
Warum
ich
noch
so
bin
E
a
palavra
casar
Und
das
Wort
heiraten
Quero
bem
longe
de
mim
Will
ich
weit
weg
von
mir
É
porque
assim,
podem
crer
Das
liegt
daran,
glaubt
mir
Não
me
farto
de
paixão
Wird
mir
die
Leidenschaft
nicht
leid
E
ainda
consigo
ter
Und
ich
schaffe
es
noch
No
meu
bolso
algum
tostão
In
meiner
Tasche
etwas
Geld
zu
haben
Se
eu
casasse
com
alguém
Wenn
ich
jemanden
heiraten
würde
E
a
escolher
tivesse
azar
Und
bei
der
Wahl
Pech
hätte
Estava
como
amigos
meus
Wäre
ich
wie
meine
Freunde
Que
se
querem
separar
Die
sich
trennen
wollen
Assim
posso
ter
amor
So
kann
ich
Liebe
haben
Sem
numa
prisão
viver
Ohne
in
einem
Gefängnis
zu
leben
Mas
o
motivo
maior
Aber
der
größte
Grund
Amigos,
vou-lhes
dizer
Freunde,
den
werde
ich
euch
sagen
Homem
casado
Ein
verheirateter
Mann
Tem
sempre
a
mesma
mulher
Hat
immer
dieselbe
Frau
Enquanto
o
homem
solteiro
Während
der
Junggeselle
Tem
aquelas
que
ele
quer
Diejenigen
hat,
die
er
will
Homem
casado
Ein
verheirateter
Mann
Houve
muitas
vezes
não
Hört
oft
ein
Nein
E
eu
como
não
sou
louco
Und
da
ich
nicht
verrückt
bin
Estou
ainda
solteirão
Bin
ich
noch
Junggeselle
Meus
amigos
vou
contar
Meine
Freunde,
ich
werde
erzählen
Porque
ainda
estou
assim
Warum
ich
noch
so
bin
E
a
palavra
casar
Und
das
Wort
heiraten
Quero
bem
longe
de
mim
Will
ich
weit
weg
von
mir
É
porque
assim,
podem
crer
Das
liegt
daran,
glaubt
mir
Não
me
farto
de
paixão
Wird
mir
die
Leidenschaft
nicht
leid
E
ainda
consigo
ter
Und
ich
schaffe
es
noch
No
meu
bolso
algum
tostão
In
meiner
Tasche
etwas
Geld
zu
haben
Se
eu
casasse
com
alguém
Wenn
ich
jemanden
heiraten
würde
E
a
escolher
tivesse
azar
Und
bei
der
Wahl
Pech
hätte
Estava
como
amigos
meus
Wäre
ich
wie
meine
Freunde
Que
se
querem
separar
Die
sich
trennen
wollen
Assim
posso
ter
amor
So
kann
ich
Liebe
haben
Sem
numa
prisão
viver
Ohne
in
einem
Gefängnis
zu
leben
Mas
o
motivo
maior
Aber
der
größte
Grund
Amigos,
vou-lhes
dizer
Freunde,
den
werde
ich
euch
sagen
Homem
casado
Ein
verheirateter
Mann
Tem
sempre
a
mesma
mulher
Hat
immer
dieselbe
Frau
Enquanto
o
homem
solteiro
Während
der
Junggeselle
Tem
aquelas
que
ele
quer
Diejenigen
hat,
die
er
will
Homem
casado
Ein
verheirateter
Mann
Houve
muitas
vezes
não
Hört
oft
ein
Nein
E
eu
como
não
sou
louco
Und
da
ich
nicht
verrückt
bin
Estou
ainda
solteirão
Bin
ich
noch
Junggeselle
Homem
casado
Ein
verheirateter
Mann
Tem
sempre
a
mesma
mulher
Hat
immer
dieselbe
Frau
Enquanto
o
homem
solteiro
Während
der
Junggeselle
Tem
aquelas
que
ele
quer
Diejenigen
hat,
die
er
will
Homem
casado
Ein
verheirateter
Mann
Houve
muitas
vezes
não
Hört
oft
ein
Nein
E
eu
como
não
sou
louco
Und
da
ich
nicht
verrückt
bin
Estou
ainda
solteirão
Bin
ich
noch
Junggeselle
Homem
casado
Ein
verheirateter
Mann
Tem
sempre
a
mesma
mulher
Hat
immer
dieselbe
Frau
Enquanto
o
homem
solteiro
Während
der
Junggeselle
Tem
aquelas
que
ele
quer
Diejenigen
hat,
die
er
will
Homem
casado
Ein
verheirateter
Mann
Houve
muitas
vezes
não
Hört
oft
ein
Nein
E
eu
como
não
sou
louco
Und
da
ich
nicht
verrückt
bin
Estou
ainda
solteirão
Bin
ich
noch
Junggeselle
Homem
casado
Ein
verheirateter
Mann
Tem
sempre
a
mesma
mulher
Hat
immer
dieselbe
Frau
Enquanto
o
homem
solteiro
Während
der
Junggeselle
Tem
aquelas
que
ele
quer
Diejenigen
hat,
die
er
will
Homem
casado
Ein
verheirateter
Mann
Houve
muitas
vezes
não
Hört
oft
ein
Nein
E
eu
como
não
sou
louco
Und
da
ich
nicht
verrückt
bin
Estou
ainda
solteirão
Bin
ich
noch
Junggeselle
Eu
dedico
esta
canção
Ich
widme
dieses
Lied
A
todo
o
filho
de
Deus
Jedem
Mann
Que
ao
casamento
diz
não
Der
zur
Ehe
Nein
sagt
E
é
solteirão
como
eu
Und
ein
Junggeselle
ist
wie
ich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.