Paroles et traduction José Malhoa - Solteirão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
dedico
esta
canção
I
dedicate
this
song
to
you
A
todo
o
filho
de
Deus
To
all
the
children
of
God
Que
ao
casamento
diz
não
Who
say
no
to
marriage
E
é
solteirão
como
eu
And
are
single
like
me
Meus
amigos
vou
contar
My
dear,
I'll
tell
you
why
Porque
ainda
estou
assim
I'm
still
like
this
E
a
palavra
casar
And
the
word
"marry"
Quero
bem
longe
de
mim
I
want
far
away
from
me
É
porque
assim,
podem
crer
Because
this
way,
you
can
believe
it
Não
me
farto
de
paixão
I
don't
get
tired
of
passion
E
ainda
consigo
ter
And
I
still
manage
to
have
No
meu
bolso
algum
tostão
Some
change
in
my
pocket
Se
eu
casasse
com
alguém
If
I
married
someone
E
a
escolher
tivesse
azar
And
I
had
bad
luck
in
choosing
Estava
como
amigos
meus
I
would
be
like
my
friends
Que
se
querem
separar
Who
want
to
separate
Assim
posso
ter
amor
So
I
can
have
love
Sem
numa
prisão
viver
Without
living
in
a
prison
Mas
o
motivo
maior
But
the
biggest
reason
Amigos,
vou-lhes
dizer
My
dear,
I'll
tell
you
Homem
casado
A
married
man
Tem
sempre
a
mesma
mulher
Always
has
the
same
woman
Enquanto
o
homem
solteiro
While
a
single
man
Tem
aquelas
que
ele
quer
Has
those
he
wants
Homem
casado
A
married
man
Houve
muitas
vezes
não
Has
often
heard
"no"
E
eu
como
não
sou
louco
And
since
I'm
not
crazy
Estou
ainda
solteirão
I'm
still
single
Meus
amigos
vou
contar
My
dear,
I'll
tell
you
why
Porque
ainda
estou
assim
I'm
still
like
this
E
a
palavra
casar
And
the
word
"marry"
Quero
bem
longe
de
mim
I
want
far
away
from
me
É
porque
assim,
podem
crer
Because
this
way,
you
can
believe
it
Não
me
farto
de
paixão
I
don't
get
tired
of
passion
E
ainda
consigo
ter
And
I
still
manage
to
have
No
meu
bolso
algum
tostão
Some
change
in
my
pocket
Se
eu
casasse
com
alguém
If
I
married
someone
E
a
escolher
tivesse
azar
And
I
had
bad
luck
in
choosing
Estava
como
amigos
meus
I
would
be
like
my
friends
Que
se
querem
separar
Who
want
to
separate
Assim
posso
ter
amor
So
I
can
have
love
Sem
numa
prisão
viver
Without
living
in
a
prison
Mas
o
motivo
maior
But
the
biggest
reason
Amigos,
vou-lhes
dizer
My
dear,
I'll
tell
you
Homem
casado
A
married
man
Tem
sempre
a
mesma
mulher
Always
has
the
same
woman
Enquanto
o
homem
solteiro
While
a
single
man
Tem
aquelas
que
ele
quer
Has
those
he
wants
Homem
casado
A
married
man
Houve
muitas
vezes
não
Has
often
heard
"no"
E
eu
como
não
sou
louco
And
since
I'm
not
crazy
Estou
ainda
solteirão
I'm
still
single
Homem
casado
A
married
man
Tem
sempre
a
mesma
mulher
Always
has
the
same
woman
Enquanto
o
homem
solteiro
While
a
single
man
Tem
aquelas
que
ele
quer
Has
those
he
wants
Homem
casado
A
married
man
Houve
muitas
vezes
não
Has
often
heard
"no"
E
eu
como
não
sou
louco
And
since
I'm
not
crazy
Estou
ainda
solteirão
I'm
still
single
Homem
casado
A
married
man
Tem
sempre
a
mesma
mulher
Always
has
the
same
woman
Enquanto
o
homem
solteiro
While
a
single
man
Tem
aquelas
que
ele
quer
Has
those
he
wants
Homem
casado
A
married
man
Houve
muitas
vezes
não
Has
often
heard
"no"
E
eu
como
não
sou
louco
And
since
I'm
not
crazy
Estou
ainda
solteirão
I'm
still
single
Homem
casado
A
married
man
Tem
sempre
a
mesma
mulher
Always
has
the
same
woman
Enquanto
o
homem
solteiro
While
a
single
man
Tem
aquelas
que
ele
quer
Has
those
he
wants
Homem
casado
A
married
man
Houve
muitas
vezes
não
Has
often
heard
"no"
E
eu
como
não
sou
louco
And
since
I'm
not
crazy
Estou
ainda
solteirão
I'm
still
single
Eu
dedico
esta
canção
I
dedicate
this
song
to
you
A
todo
o
filho
de
Deus
To
all
the
children
of
God
Que
ao
casamento
diz
não
Who
say
no
to
marriage
E
é
solteirão
como
eu
And
are
single
like
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.