José Malhoa - Vitamina D - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José Malhoa - Vitamina D




Vitamina D
Vitamin D
Tem vitamina A, tem vitamina B,
There's vitamin A, there's vitamin B,
Mas essas eu não quero, eu quero se for D
But I don't want those, I only want it if it's D
Tem vitamina A, tem vitamina B,
There's vitamin A, there's vitamin B,
Mas essas eu não quero, eu quero se for D
But I don't want those, I only want it if it's D
Meu Deus do céu, o que é que vou façer,
My God, what am I going to do,
Minha mulher está de dieta eu vou morrer,
My wife is on a diet, I'm going to die,
Eu nem sinto o cheiro de bacalhau,
I can't even smell cod anymore,
Estou fraquinho, estou a passar mal
I'm weak, I'm feeling sick
Eu tomei vitaminas A e B,
I've already taken vitamins A and B,
Tomei a C, também não adientou,
I took C, it didn't help either,
Diz amorzinho como vou sobreviver,
Tell me, honey, how am I going to survive,
E ela repondeu falta tomar a D
And she replied, you just need to take D
Tem vitamina A, tem vitamina B,
There's vitamin A, there's vitamin B,
Mas essas eu não quero, eu quero se for D
But I don't want those, I only want it if it's D
Tem vitamina A, tem vitamina B,
There's vitamin A, there's vitamin B,
Mas essas eu não quero, eu quero se for D
But I don't want those, I only want it if it's D
Se não for D eu não quero, eu quero se for D
If it's not D, I don't want it, I only want it if it's D
Que desespero esta minha vida dura,
How desperate my life has become,
Pois a mulher come sushis e vegetais,
Because my wife eats sushi and vegetables,
Esta dieta está me a levar a loucura,
This diet is driving me crazy,
Até o frango não posso comer mais
I can't even eat chicken anymore
Eu tomei vitaminas A e B,
I've already taken vitamins A and B,
Tomei a C, também não adientou,
I took C, it didn't help either,
Diz amorzinho como vou sobreviver,
Tell me, honey, how am I going to survive,
E ela repondeu falta tomar a D
And she replied, you just need to take D
Tem vitamina A, tem vitamina B,
There's vitamin A, there's vitamin B,
Mas essas eu não quero, eu quero se for D
But I don't want those, I only want it if it's D
Tem vitamina A, tem vitamina B,
There's vitamin A, there's vitamin B,
Mas essas eu não quero, eu quero se for D
But I don't want those, I only want it if it's D
Se não for D eu não quero, eu quero se for D
If it's not D, I don't want it, I only want it if it's D
Eu tomei vitaminas A e B,
I've already taken vitamins A and B,
Tomei a C, também não adientou,
I took C, it didn't help either,
Diz amorzinho como vou sobreviver,
Tell me, honey, how am I going to survive,
E ela repondeu falta tomar a D
And she replied, you just need to take D
Tem vitamina A, tem vitamina B,
There's vitamin A, there's vitamin B,
Mas essas eu não quero, eu quero se for D
But I don't want those, I only want it if it's D
Tem vitamina A, tem vitamina B,
There's vitamin A, there's vitamin B,
Mas essas eu não quero, eu quero se for D
But I don't want those, I only want it if it's D
Se não for D eu não quero, eu quero se for D!
If it's not D, I don't want it, I only want it if it's D!





Writer(s): David Navarro, Marcus Machado, Tony Lemos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.