Paroles et traduction José María Ruiz - Caminando Junto al Río
Caminando Junto al Río
Прогулка вдоль реки
Caminando
junto
al
río
Прогулка
вдоль
реки
Con
la
mirada
perdida
С
отсутствующим
взглядом
He
llegado
a
pensar
que
nunca
más
volveré
a
enamorarme
Я
подумал,
что
никогда
больше
не
влюблюсь
Como
lo
hice
de
ti
Как
в
тебя
Caminando
junto
al
río
Прогулка
вдоль
реки
Sin
perdonarme
tu
ausencia
Не
прощая
твое
отсутствие
Yendo
de
amor
en
amor
Блуждаю
от
одних
отношений
к
другим
Para
curar
las
heridas
de
mi
corazón
Чтобы
залечить
раны
своего
сердца
Porque
mi
vida
eres
tú
Потому
что
ты
- моя
жизнь
Eres
mi
luna
y
mi
sol
Ты
- моя
луна
и
солнце
Porque
mi
vida
eres
tú
Потому
что
ты
- моя
жизнь
Cambié
mi
vida
y
mi
amor
para
siempre
Я
изменил
свою
жизнь
и
любовь
навсегда
Y
no
puedo
olvidar
И
не
могу
забыть
¿Cómo
evitar
mi
niña
que
te
ame?
Как
мне
избежать
того,
чтобы
любить
тебя,
моя
девочка?
Si
eres
el
sueño
de
mi
vida
y
yo
Если
ты
- мечта
моей
жизни,
а
я
He
cambiado
mi
mundo
Изменил
свой
мир
Y
solo
por
tu
amor
Только
ради
твоей
любви
¿Cómo
evitar
mi
niña
que
te
ame?
Как
мне
избежать
того,
чтобы
любить
тебя,
моя
девочка?
Siendo
esclavo
de
tus
besos
Будучи
рабом
твоих
поцелуев
Quiero
llorar
y
no
puedo
Я
хочу
плакать,
но
не
могу
Por
este
sufrimiento
Из-за
этих
страданий
Caminando
junto
al
río
Прогулка
вдоль
реки
Con
tu
recuerdo
a
mi
lado
С
твоим
воспоминанием
рядом
со
мной
Imaginando
momentos
Придумываю
моменты
De
cada
beso
que
daba
mis
labios
Каждого
поцелуя,
который
касался
моих
губ
Porque
mi
vida
eres
tú
Потому
что
ты
- моя
жизнь
Eres
mi
luna
y
mi
sol
Ты
- моя
луна
и
солнце
Porque
mi
vida
eres
tú
Потому
что
ты
- моя
жизнь
Cambié
mi
vida
y
mi
amor
para
siempre
Я
изменил
свою
жизнь
и
любовь
навсегда
No
te
puedo
olvidar
Не
могу
забыть
тебя
¿Cómo
evitar
mi
niña
que
te
ame?
Как
мне
избежать
того,
чтобы
любить
тебя,
моя
девочка?
Si
eres
el
sueño
de
mi
vida
y
yo
Если
ты
- мечта
моей
жизни,
а
я
He
cambiado
mi
mundo
Изменил
свой
мир
Y
solo
por
tu
amor
Только
ради
твоей
любви
¿Cómo
evitar
mi
niña
que
te
ame?
Как
мне
избежать
того,
чтобы
любить
тебя,
моя
девочка?
Siendo
esclavo
de
tus
besos
Будучи
рабом
твоих
поцелуев
Quiero
llorar
y
no
puedo
Я
хочу
плакать,
но
не
могу
Por
este
sufrimiento
Из-за
этих
страданий
¿Cómo
evitar
mi
niña
que
te
ame?
Как
мне
избежать
того,
чтобы
любить
тебя,
моя
девочка?
Si
eres
el
sueño
de
mi
vida
y
yo
Если
ты
- мечта
моей
жизни,
а
я
He
cambiado
mi
mundo
Изменил
свой
мир
Y
solo
por
tu
amor
Только
ради
твоей
любви
¿Cómo
evitar
mi
niña
que
te
ame?
Как
мне
избежать
того,
чтобы
любить
тебя,
моя
девочка?
Siendo
esclavo
de
tus
besos
Будучи
рабом
твоих
поцелуев
Quiero
llorar
y
no
puedo
Я
хочу
плакать,
но
не
могу
Por
este
sufrimiento
Из-за
этих
страданий
Cómo
evitar
mi
niña...
Как
избежать,
моя
девочка...
Que
te
ame...
Того,
чтобы
я
тебя
любил...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Maria Ruiz Bejarano, Francisco Javier Moya Moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.