José María Ruiz - Lo Que Pudo Ser - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José María Ruiz - Lo Que Pudo Ser




Lo Que Pudo Ser
То, что могло бы быть
Dejaste aroma de melancolia
Ты оставила аромат меланхолии,
Y esa nostalgia de camas vacias
И эту ностальгию по пустым кроватям.
Aun llegan cartas tuyas al correo
До сих пор приходят твои письма на почту
En este corazon de frio invierno
В это моё сердце холодной зимой.
Dejastes frases inacabadas
Ты оставила фразы недосказанными,
Dando un portazo que no me esperaba
Хлопнув дверью, чего я не ожидал.
Perdimos la batalla en este juego
Мы проиграли битву в этой игре,
Y dimos jaquemate al desencuentro
И поставили мат нашей размолвке.
Mirando al mar
Глядя на море,
Ahogue tus desengaños en tonterias
Я утопил твои разочарования в глупостях,
Ahoge tu libertad
Утопил твою свободу
Con lazos sin atar
В несвязанных узах.
Cautivo de mis miedos
Пленник своих страхов,
Quisimos ser el aire
Мы хотели быть воздухом,
Surcar juntos el cielo
Парить вместе по небу
En madrugadas que sin ti no son igual
В те рассветы, которые без тебя уже не те.
Quisimos ser testigos del tiempo y sus caprichos
Мы хотели быть свидетелями времени и его прихотей,
Y lo que pudo ser ya no sera
И то, что могло бы быть, уже не будет.
Ya no seraaa
Уже не буудет.
Ya noseraa ya noseraaa
Уже не буудет, уже не будет.
Y lo q pudo ser
И то, что могло бы быть...
Eche de menos hasta tu desorden
Мне не хватает даже твоего беспорядка,
Y ahora me cuesta pronunciar tu nombre
И теперь мне трудно произнести твоё имя.
Quizas tuvimos los ojos vendados
Возможно, у нас были завязаны глаза,
Y ahora el amor encuentre su aliado
И теперь любовь найдёт своего союзника.
Desnudate
Разденься,
Como lo hace mi humilde melodia
Как это делает моя скромная мелодия.
Tus lagrimas de sal
Твои слёзы из соли
Son sueños de cristal
Это мечты из хрусталя
Y fragiles recuerdos
И хрупкие воспоминания.
Quisimos ser el aire
Мы хотели быть воздухом,
Surcar juntos el cielo
Парить вместе по небу
En madrugadas que sin ti no son igual
В те рассветы, которые без тебя уже не те.
Quisimos ser testigos del tiempo y sus caprichos
Мы хотели быть свидетелями времени и его прихотей,
Y lo q pudo ser ya no sera
И то, что могло бы быть, уже не будет.
Librame de culpa y de culpable
Избавь меня от вины и от обвинений,
Librame de amar, librame de amar
Избавь меня от любви, избавь меня от любви.
Aqui no sabe perdonar
Здесь не умеют прощать.
Quisimos ser el aire
Мы хотели быть воздухом,
Quisimos ser testigos del tiempo y sus caprichos
Мы хотели быть свидетелями времени и его прихотей,
Y lo que pudo ser ya no sera
И то, что могло бы быть, уже не будет.
(Ya no sera...)
(Уже не будет...)
(Ya no seera...)
(Уже не будет...)
(Ya no sera...)
(Уже не будет...)
Y lo que pudo ser ya no sera...
И то, что могло бы быть, уже не будет...
Quisimos ser el aire surcar juntos el cielo
Мы хотели быть воздухом, парить вместе в небе,
El azul de tus ojos del cielo...
Голубизна твоих глаз, небеса...
Dejaste aromas de melancolia...
Ты оставила аромат меланхолии...





Writer(s): David Santisteban Marcos, David Pinteno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.