Paroles et traduction José María Ruiz - Si Tú Quisieras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tú Quisieras
If You Were Willing
Eh,
oh,
ah...
Eh,
oh,
ah...
Niña
si
tú
quisieras
Girl,
if
you
were
willing
Eh,
oh,
ah...
Eh,
oh,
ah...
Niña
si
tú
quisieras
Girl,
if
you
were
willing
Él
no
sabe
la
verdad
de
lo
que
sientes
He
doesn't
know
the
truth
of
what
you
feel
No
consiente
tampoco
ese
pantalón
He
doesn't
approve
of
those
pants
either
No
le
gusta
simplemente
He
simply
doesn't
like
it
Si
sales
y
te
diviertes
If
you
go
out
and
have
fun
Grita
como
un
dictador
He
screams
like
a
dictator
Señalando
a
su
reloj
Pointing
to
his
watch
Tú
te
mereces
mucho
más
de
lo
que
ofrece
You
deserve
much
more
than
what
he
offers
Ese
estúpido
romeo
que
te
lastima
That
stupid
romeo
who
hurts
you
Una
flor
no
se
descuida
A
flower
is
not
neglected
Si
quisieras
escucharme
amor
If
you'd
like
to
hear
me,
love
Si
tú
quisieras
yo
te
mostraba
el
camino
If
you
were
willing,
I'd
show
you
the
way
Desempolvaba
tus
sueños
I'd
dust
off
your
dreams
Y
rescataba
tu
corazón
And
rescue
your
heart
Si
tú
quisieras
voy
de
la
mano
contigo
If
you
were
willing,
I'd
walk
hand
in
hand
with
you
Seco
el
dolor
de
tus
ojos
I'd
dry
the
tears
from
your
eyes
Pinto
en
tus
labios
mil
besos
I'd
paint
a
thousand
kisses
on
your
lips
De
otro
color...
Of
a
different
color...
Él
no
escucha
más
allá
de
sus
oídos
He
doesn't
listen
beyond
his
ears
Entre
amigos
no
busca
tu
aprobación
Among
friends,
he
doesn't
seek
your
approval
Tu
opinión
no
le
interesa
Your
opinion
doesn't
interest
him
Eres
un
cero
a
la
izquierda
You're
a
zero
on
the
left
De
un
imbécil
seductor
Of
a
dumb
seducer
Una
Barbie
de
ocasión
A
second-hand
Barbie
Tú
te
mereces
mucho
más
de
lo
que
ofrece
You
deserve
much
more
than
what
he
offers
Ese
estúpido
romeo
que
te
lastima
That
stupid
romeo
who
hurts
you
Una
flor
no
se
descuida
A
flower
is
not
neglected
Si
quisieras
escucharme
amor
If
you'd
like
to
hear
me,
love
Si
tú
quisieras
yo
te
mostraba
el
camino
If
you
were
willing,
I'd
show
you
the
way
Desempolvaba
tus
sueños
I'd
dust
off
your
dreams
Y
rescataba
tu
corazón
And
rescue
your
heart
Si
tú
quisieras
voy
de
la
mano
contigo
If
you
were
willing,
I'd
walk
hand
in
hand
with
you
Seco
el
dolor
de
tus
ojos
I'd
dry
the
tears
from
your
eyes
Pinto
en
tus
labios
mil
besos
I'd
paint
a
thousand
kisses
on
your
lips
De
otro
color...
Of
a
different
color...
Si
tú
quisieras
mi
vida
If
you
were
willing,
my
life
La
luna
puedo
ofrecerte
I
can
offer
you
the
moon
Y
un
cielo
lleno
de
estrellas,
ah...
And
a
sky
full
of
stars,
ah...
Si
tú
quisieras
mi
vida
If
you
were
willing,
my
life
La
luna
puedo
ofrecerte
I
can
offer
you
the
moon
Y
un
cielo
lleno
de
estrellas
And
a
sky
full
of
stars
Si
tú
quisieras
yo
te
mostraba
el
camino
If
you
were
willing,
I'd
show
you
the
way
Desempolvaba
tus
sueños
I'd
dust
off
your
dreams
Y
rescataba
tu
corazón
And
rescue
your
heart
Si
tú
quisieras
voy
de
la
mano
contigo
If
you
were
willing,
I'd
walk
hand
in
hand
with
you
Seco
el
dolor
de
tus
ojos
I'd
dry
the
tears
from
your
eyes
Pinto
en
tus
labios
mil
besos
I'd
paint
a
thousand
kisses
on
your
lips
De
otro
color,
oh...
Of
a
different
color,
oh...
De
otro
color,
oh...
Of
a
different
color,
oh...
Si
tú
quisieras
If
you
were
willing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Garcia Rosado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.