José María Ruiz - Simplemente Me Cansé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José María Ruiz - Simplemente Me Cansé




Simplemente Me Cansé
I'm Simply Tired
No lo quieres entender
You don't want to understand
Yo lo único que quiero es irme de una vez
All I want is to leave once and for all
Acabar con este juego
End this game
Prenderle fuego a tus recuerdos
Set fire to your memories
Para no volverte a ver
So I never have to see you again
Cuántas veces tuve que escuchar
How many times did I have to hear
Te prometo que voy a cambiar
I promise I'll change
Tantas que me olvidé de
So many that I forgot about myself
Una noche tras otra más
Night after night
El silencio es soledad
Silence is loneliness
Simplemente me cansé
I'm simply tired
De tus caricias oxidadas arañándome la piel
Of your rusty caresses scratching my skin
De cada beso suplicado
Of every begged kiss
De tu forma de querer
Of your way of loving
Se marchitaron
They withered
Mis mejores primaveras en tus manos
My best springs in your hands
Simplemente me cansé
I'm simply tired
De tus estúpidas manías
Of your stupid quirks
De tus gestos
Of your gestures
De cada lágrima de gritos y de celos
Of every tear of screams and jealousy
No me preguntes por ello
Don't ask me about it
Simplemente me cansé
I'm simply tired
Poco queda que aclarar
There's little left to clarify
Hoy tengo listo el equipaje
Today I have my bags packed
Ya no hay vuelta atrás
There's no going back
Déjame vivir tranquilo
Let me live in peace
Olvídame así de tu vida
Forget me from your life
No me vuelvas a llamar
Don't call me again
Cuántas veces tuve que escuchar
How many times did I have to hear
Te prometo que voy a cambiar
I promise I'll change
Tantas que me olvidé de
So many that I forgot about myself
Una noche tras otra más
Night after night
El silencio es soledad
Silence is loneliness
Simplemente me cansé
I'm simply tired
De tus caricias oxidadas arañándome la piel
Of your rusty caresses scratching my skin
De cada beso suplicado
Of every begged kiss
De tu forma de querer
Of your way of loving
Se marchitaron
They withered
Mis mejores primaveras en tus manos
My best springs in your hands
Simplemente me cansé
I'm simply tired
De tus estúpidas manías
Of your stupid quirks
De tus gestos
Of your gestures
De cada lágrima de gritos y de celos
Of every tear of screams and jealousy
No me preguntes por ello
Don't ask me about it
Simplemente me cansé
I'm simply tired
Simplemente me cansé
I'm simply tired
De cada lágrima de gritos y de celos
Of every tear of screams and jealousy
No me preguntes por ello
Don't ask me about it
Simplemente me cansé
I'm simply tired





Writer(s): Cesar Garcia Rosado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.