Paroles et traduction en anglais Jose Miguel Gutierrez - Na Que Te Apareces
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na Que Te Apareces
Na Que Te Apareces
Camino
fijo
miro
I
watch
the
road
La
vereda
que
se
mueve
That
moves
as
I
walk
Cuando
paso
por
tu
calle
When
I
pass
by
your
street
A
la
horita
de
las
nueve
At
nine
o'clock
sharp
Y
tu
ni
na
que
te
apareces.
And
you
don't
even
show
your
face.
Hoy
día
vi
caer
la
tarde
Today
I
saw
the
sunset
De
un
solo
portazo
With
a
single
blow
Las
hileras
de
vehículos
The
lines
of
cars
Pegados
en
un
taco
Stuck
in
traffic
Y
tu
ni
na
que
te
apareces.
And
you
don't
even
show
your
face.
Desde
hace
tiempo
For
a
long
time
Que
ando
buscando
I
have
been
looking
for
Que
de
a
tu
patio.
That
leads
to
your
patio.
Despierto
miro
atento
Awake,
I
watch
A
los
rincones
de
mi
casa
All
corners
of
my
house
Pasa
aquella
recorrido
Hoping
to
find
you
there
Las
esquinas
de
la
plaza
In
the
corners
of
the
plaza
Y
tu
ni
na
que
te
apareces.
And
you
don't
even
show
your
face.
De
día
los
mendigos
Beggars
during
the
day
Pidiendo
una
moneda
Asking
for
a
coin
Muy
cerquita
de
tu
casa
Very
close
to
your
house
Cerquita
de
Balmaceda
Near
Balmaceda
Y
tu
ni
na
que
te
apareces.
And
you
don't
even
show
your
face.
Desde
hace
tiempo
For
a
long
time
Que
ando
buscando
I
have
been
looking
for
Que
de
a
tu
patio
That
leads
to
your
patio
La
marea
ya
bajaba
The
tide
was
going
down
En
ese
puerto
nada
muerto
In
that
bustling
harbor
Las
murallas
esperaban
The
walls
waited
Que
el
estudiante
rayara
For
the
student
to
graffiti
Y
tu
ni
na
que
te
apareces.
And
you
don't
even
show
your
face.
Día
jueves
muy
temprano
Very
early
on
Thursday
Las
banderas
en
la
calle
Flags
in
the
street
Al
chaguito
de
mis
compañeros
To
my
comrades'
little
boy
Yo
sumandome
a
la
marcha
I
joined
the
march
Y
tu
ni
na
que
te
apareces.
And
you
don't
even
show
your
face.
Desde
hace
tiempo
For
a
long
time
Que
ando
buscando
I
have
been
looking
for
Que
de
a
tu
patio.
That
leads
to
your
patio.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.