Paroles et traduction Jose Miguel Gutierrez - Te ví pasar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LetrasVídeosTop
MúsicaSociosABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ#^Buscar
ТекстыВидеоклипыЛучшая
МузыкаПартнерыАБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ#^Поиск
LETRA
TE
VI
PASAR
ТЕКСТ
ПЕСНИ
"Я
ВИДЕЛ
ТЕБЯ"
No
me
prometas
nada
Не
обещай
мне
ничего,
Con
todo
lo
que
dijiste
ya
me
basta
Всего,
что
ты
сказала,
мне
достаточно.
Son
tus
ojos
que
te
acusan
cuando
callas
Твои
глаза
выдают
тебя,
когда
ты
молчишь,
El
silencio
de
tu
boca
en
las
mañanas
Тишина
твоих
уст
по
утрам.
Yo
te
vi
pasar
Я
видел
тебя,
Y
te
miraba
desde
lejos
И
смотрел
на
тебя
издалека,
Y
tú
trenzabas
tu
pelo
А
ты
заплетала
свои
волосы.
De
seguro
pensabas
en
otra
cosa
y
no
en
mi
Наверняка
ты
думала
о
чем-то
другом,
а
не
обо
мне.
Yo
quisiera
acercarme
Я
хотел
бы
подойти,
Tengo
miedo
de
hablarte
Но
боюсь
заговорить
с
тобой.
Sería
fácil
si
no
fueras
nada
para
mi.
Было
бы
легко,
если
бы
ты
ничего
для
меня
не
значила.
Y
no
tengo
palabras
И
у
меня
нет
слов,
Cuando
miras
las
ideas
se
me
escapan
Когда
ты
смотришь,
все
мысли
улетучиваются.
Tonto
y
modo
que
pierdes
siempre
la
calma
Дурак,
я
всегда
теряю
самообладание.
Desearia
de
una
vez
tocar
tu
alma
Я
бы
хотел
хоть
раз
прикоснуться
к
твоей
душе.
Yo
te
vi
pasar
Я
видел
тебя,
Es
más
fácil
escribirte
Проще
написать
тебе,
Y
que
no
veas
que
estoy
triste
Чтобы
ты
не
видела,
что
мне
грустно,
Aunque
muera
de
ganas
de
salir
y
correr
por
ti
Хотя
я
умираю
от
желания
выйти
и
побежать
за
тобой.
Tengo
amor
y
tengo
rabia,
У
меня
есть
любовь
и
есть
злость,
Una
herida
que
no
sana
Рана,
которая
не
заживает.
Es
complicado
imaginar
dejarte
ir
Сложно
представить,
как
отпустить
тебя.
Ya,
ya
siento
el
frío
Я,
я
уже
чувствую
холод,
Que
me
das
Который
ты
мне
даришь,
Cuando
te
vas
Когда
уходишь.
Ya,
ya
vi
el
camino
Я,
я
уже
вижу
путь,
Donde
vas
По
которому
ты
идешь.
Te
vi
pasar
Я
видел
тебя,
Y
no
tengo
palabras
И
у
меня
нет
слов,
Cuando
miras
las
ideas
se
me
escapan
Когда
ты
смотришь,
все
мысли
улетучиваются.
Tonto
y
modo
que
pierdes
siempre
la
calma
Дурак,
я
всегда
теряю
самообладание.
Desearía
de
una
vez
tocar
tu
alma
Я
бы
хотел
хоть
раз
прикоснуться
к
твоей
душе.
Yo
te
vi
pasar
Я
видел
тебя,
Y
te
miraba
desde
lejos
И
смотрел
на
тебя
издалека,
Y
tú
trenzabas
tu
pelo
А
ты
заплетала
свои
волосы.
De
seguro
pensabas
en
otra
cosa
y
no
en
mi
Наверняка
ты
думала
о
чем-то
другом,
а
не
обо
мне.
Yo
quisiera
acercarme
Я
хотел
бы
подойти,
Tengo
miedo
de
hablarte
Но
боюсь
заговорить
с
тобой.
Sería
fácil
si
no
fueras
nada
para
mi
Было
бы
легко,
если
бы
ты
ничего
для
меня
не
значила.
Ya,
ya
siento
el
frío
Я,
я
уже
чувствую
холод,
Que
me
das
Который
ты
мне
даришь,
Cuando
te
vas
Когда
уходишь.
Ya,
ya
vi
el
camino
Я,
я
уже
вижу
путь,
Donde
vas
По
которому
ты
идешь.
Te
vi
pasar
Я
видел
тебя,
Te
vi
pasar
Я
видел
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Espiral
date de sortie
24-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.