Jose Riaza feat. Arturo Ybarra - Verde (Inédita, Demo) [feat. Arturo Ybarra] - traduction des paroles en anglais

Verde (Inédita, Demo) [feat. Arturo Ybarra] - Jose Riaza traduction en anglais




Verde (Inédita, Demo) [feat. Arturo Ybarra]
Green (Unreleased, Demo) [feat. Arturo Ybarra]
Tal vez esto tenga una cura
Maybe this has a cure
Pero me hace más viejo.
But it makes me older.
Tal vez pueda olvidarte
Maybe I can forget you
Pero no será en serio.
But it won't be serious.
Tal vez parece que estoy cuerdo
Maybe it seems like I'm sane
Pero te veo en otros rostros.
But I see you in other faces.
Tal vez parezca que estoy sano
Maybe it seems like I'm healthy
Pero aún no toco fondo.
But I haven't hit rock bottom yet.
Verde me dueles
Green, you hurt me
Como un cuento inconcluso de hadas
Like an unfinished fairy tale
Verde me duele la nada.
Green, the nothingness hurts me.
Tal vez esto no sea la muerte
Maybe this isn't death
Pero la siento tan cerca.
But I feel it so close.
Tal vez supere esto
Maybe I'll get over this
Pero estaré siempre alerta.
But I'll always be alert.
Tal vez me de nuevo
Maybe I'll give myself to you again
Pero con precauciones.
But with precautions.
Tal vez esto, tal vez lo otro
Maybe this, maybe that
Pero no hay conclusiones.
But there are no conclusions.
Verde me dueles
Green, you hurt me
Como un cuento inconcluso de hadas
Like an unfinished fairy tale
Verde me duele esta nada.
Green, this nothingness hurts me.
Tal vez esto tenga una cura
Maybe this has a cure
Pero me hace más viejo.
But it makes me older.
Tal vez pueda olvidarte
Maybe I can forget you
Pero no a tu recuerdo.
But not your memory.
"Verde, me dueles
"Green, you hurt me
Como un bosque difunto en un incendio
Like a dead forest in a fire
Verde, me dueles como una despedida en la estación
Green, you hurt me like a goodbye at the station
A la que no llegaste a tu tiempo
That you didn't reach in time
Verde, me dueles por dentro."
Green, you hurt me from the inside."
Tal vez esto tenga una cura
Maybe this has a cure
Pero me hace más viejo.
But it makes me older.
Tal vez esto no tenga cura
Maybe this has no cure
Pero me hace más fuerte.
But it makes me stronger.
Tal vez pueda olvidarte
Maybe I can forget you
Pero jamás vuelva a verte.
But never see you again.
Verde, me dueles
Green, you hurt me
Como el niño perdido que nunca tuvimos
Like the lost child we never had
Verde en el vientre del olvido.
Green in the belly of oblivion.
Tal vez esto tenga una cura
Maybe this has a cure
Pero me hace más viejo.
But it makes me older.
Tal vez pueda olvidarte
Maybe I can forget you
Pero no a tu recuerdo.
But not your memory.
Tal vez pueda olvidarte
Maybe I can forget you
Pero no a tu recuerdo.
But not your memory.





Writer(s): Jose Riaza, Arturo Ybarra Matus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.