Los Tiempos Van Cambiando (Inédita) [feat. Ramiro Ramírez] -
Jose Riaza
traduction en anglais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Tiempos Van Cambiando (Inédita) [feat. Ramiro Ramírez]
The Times They Are a-Changin' (Unreleased) [feat. Ramiro Ramírez]
Tiempo
que
pasa
Time
that
passes
Tiempos
que
cambian
Times
that
change
Soy
Pedro
Infante
I'm
Pedro
Infante
En
un
bar
de
lesbianas
In
a
lesbian
bar,
darling
Caperucita
va
a
ir
a
prisión
Little
Red
Riding
Hood's
going
to
prison
Quitó
la
vida
a
sangre
fría
She
took
a
life
in
cold
blood
Al
lobo
feroz
Of
the
big
bad
wolf
Y
mi
hija
que
apenas
menstrúa
And
my
daughter
who's
barely
menstruating
Me
habla
de
sexo
Talks
to
me
about
sex
Pero
qué
es
esto
What
is
this,
honey?
Aprenda
más
educación
Learn
some
manners,
girl
Los
tiempos
van
cambiando
The
times
they
are
a-changin'
Y
hay
quien
se
adapta
mejor
And
some
adapt
better
El
hijo
que
apenas
se
afeita
My
son
who
barely
shaves
No
sabe
de
Rolling
Stones
Doesn't
know
about
the
Rolling
Stones
Yo
bebo
más
de
lo
que
debo
I
drink
more
than
I
should,
dear
Mientras
me
da
clases
de
computación
While
he
gives
me
computer
lessons
Los
tiempos
van
cambiando
The
times
they
are
a-changin'
Y
hay
quien
se
adapta
mejor
And
some
adapt
better
Yo
quiero
poder
entenderlo
I
want
to
be
able
to
understand
it
Y
bebo
más
de
lo
que
debo
And
I
drink
more
than
I
should,
love
Pero
menos
que
los
muchachos
de
hoy
But
less
than
the
youngsters
today
Tiempo
que
pasa
Time
that
passes
Tiempos
que
cambian
Times
that
change
Soy
Pedro
Infante
I'm
Pedro
Infante
En
un
bar
de
lesbianas
In
a
lesbian
bar,
sweetheart
Caperucita
no
quiere
amor
Little
Red
Riding
Hood
doesn't
want
love
Se
excita
porque
quiere
una
cita
sin
margaritas
She's
excited
'cause
she
wants
a
date
without
daisies
Con
Jack
el
destripador
With
Jack
the
Ripper
Y
mi
hijo
que
apenas
camina
And
my
son
who
barely
walks
Ya
sabe
de
fútbol
Already
knows
about
football
Esto
es
absurdo
This
is
absurd,
my
dear
Apaguen
la
televisión
Turn
off
the
television
Los
tiempos
van
cambiando
The
times
they
are
a-changin'
Y
hay
quien
se
adapta
mejor
And
some
adapt
better
El
hijo
que
apenas
se
afeita
My
son
who
barely
shaves
No
sabe
de
Paul
ni
de
John
Doesn't
know
about
Paul
or
John
Yo
bebo
más
de
lo
que
debe
I
drink
more
than
I
should,
honey
Mientras
me
da
clases
de
computación
While
he
gives
me
computer
lessons
Los
tiempos
van
cambiando
The
times
they
are
a-changin'
Y
hay
quien
se
adapta
mejor
And
some
adapt
better
Yo
quiero
poder
entenderlo
I
want
to
be
able
to
understand
it
Y
Bebo
más
de
lo
que
debo
And
I
drink
more
than
I
should,
darling
Pero
menos
que
los
muchachos
de
hoy
But
less
than
the
youngsters
today
Los
Tiempos
van
cambiando
The
Times
they
are
a-changin'
Y
hay
quien
se
adapta
mejor
And
some
adapt
better
El
chico
que
vive
en
mi
casa
The
kid
who
lives
in
my
house
No
sabe
quién
es
Indiana
Jones
Doesn't
know
who
Indiana
Jones
is
Yo
bebo
más
de
lo
que
debo
I
drink
more
than
I
should,
sweetheart
Mientras
me
da
clases
de
computación
While
he
gives
me
computer
lessons
Los
tiempos
van
cambiando
The
times
they
are
a-changin'
Ponte
a
los
pink
Floyd
Put
on
some
Pink
Floyd
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Riaza, Ramiro Ramirez
1
A Dónde Irán las Hadas (Inédita, Demo) [feat. Jesús Monjas]
2
Feel the Night (Inédita, Demo) [feat. DJ Jordi Azorín]
3
Verde (Inédita, Demo) [feat. Arturo Ybarra]
4
Pequeño
5
Bichito y John
6
La Ley de la Naturaleza
7
El Puente de Juanacatlán
8
Guadalajara
9
No Vale Dinero
10
Amor
11
Lo Que Ves
12
Otra Vez
13
Peregrino Espacial
14
No Money
15
Vida de Rey (Inédita)
16
Cazar Gamusinos (Inédita)
17
Mi Lado Femenino
18
La Traición de Wendy
19
Hermano de Feria
20
Gris (Demo)
21
Un Adiós
22
Hey Peter Pan (En Vivo)
23
Testamento
24
Mundo de Amor
25
Aprendiz de Niña Humana
26
Si Tu No Estás (Inédita)
27
El Día Que Te Fuiste (Inédita, Demo)
28
Padre Nuestro (Inédita)
29
Como Dios (Inédita, Demo)
30
Mimosa Musa Cotidiana (Inédita, Demo)
31
Contigo (Inédita, Demo)
32
Yo Te Diré Que Es la Soledad
33
Soy (Inédita, Demo)
34
Quedate a Morir (Inédita, Demo)
35
Nana del Mundo (Inédita, Demo)
36
El Club de los Corazones Rotos
37
Cómo Te Saco del Pecho
38
Mary Jane
39
Muerto
40
Me Importas Tú
41
Se Acabó
42
Vencedores (feat. Alan Boguslavsky)
43
Los Tiempos Van Cambiando (Inédita) [feat. Ramiro Ramírez]
44
Se Acabó (En Vivo) [feat. Pavel Azorín]
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.