Paroles et traduction Jose Riaza - Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Quieres
que
te
diga
que
le
pasa
a
mi
barriga
Do
you
want
me
to
tell
you
what
happens
to
my
stomach
Cuando
veo
que
te
acercas
a
mí?
When
I
see
you
coming
closer
to
me?
¿Quieres
que
te
cuente
que
me
pasa
por
la
mente
Do
you
want
me
to
tell
you
what
goes
through
my
mind
Cuando
veo
tu
figura
venir?
When
I
see
your
figure
coming?
¿Quieres
que
te
diga
cómo
duelen
las
mentiras
Do
you
want
me
to
tell
you
how
much
lies
hurt
Cuando
vives
en
continuo
latir?
When
you
live
in
a
constant
beat?
¿Quieres
que
te
cuente
que
sucede
en
el
ambiente?
Do
you
want
me
to
tell
you
what
is
happening
in
the
atmosphere?
¿Quieres
que
te
cuente?
Do
you
want
me
to
tell
you?
Amor,
ay,
ay
amor...
Love,
oh,
oh
love...
Cosa
maravillosa,
Wonderful
thing,
La
percusión
de
mi
corazón.
The
percussion
of
my
heart.
Amor,
ay,
ay,
amor...
Love,
oh,
oh,
love...
Cosa
tan
fabulosa,
Such
a
fabulous
thing,
La
percusión
de
mi
corazón.
The
percussion
of
my
heart.
¿Quieres
que
te
diga
que
se
me
gasta
la
vida
Do
you
want
me
to
tell
you
that
my
life
is
being
spent
Cuando
veo
que
te
alejas
de
mí?
When
I
see
you
moving
away
from
me?
¿Quieres
que
te
cuente
que
me
duele
perderte?
Do
you
want
me
to
tell
you
that
it
hurts
to
lose
you?
¿Quieres
que
te
cuente?
Do
you
want
me
to
tell
you?
Me
vale
madre
que
ladre
la
gente,
I
don't
care
what
people
bark,
Sin
ti
no
hay
ni
frío
ni
caliente.
Without
you,
there's
neither
cold
nor
hot.
La
vida
se
vuelve
vulgar
y
corriente,
Life
becomes
vulgar
and
ordinary,
Me
repite
estar
con
la
gente.
It
repeats
to
me
to
be
with
people.
Amor,
ay,
ay
amor...
Love,
oh,
oh
love...
Me
vale
madre
que
ladre
la
gente,
I
don't
care
what
people
bark,
Sin
ti
no
hay
veranos
calientes.
Without
you
there
are
no
hot
summers.
La
vida
se
vuelve
la
muerte
más
fuerte,
Life
becomes
the
strongest
death,
Me
repite
estar
con
la
gente.
It
repeats
to
me
to
be
with
people.
Amor,
ay,
ay
amor...
Love,
oh,
oh
love...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Riaza
1
Yo Soy Como Tú (Inédita) [feat. La Furia]
2
Bichito y John
3
La Ley de la Naturaleza
4
El Puente de Juanacatlán
5
Guadalajara
6
No Vale Dinero
7
Amor
8
Lo Que Ves
9
Otra Vez
10
Peregrino Espacial
11
No Money
12
Vida de Rey (Inédita)
13
Cazar Gamusinos (Inédita)
14
Mi Lado Femenino
15
La Traición de Wendy
16
Hermano de Feria
17
Gris (Demo)
18
Un Adiós
19
Hey Peter Pan (En Vivo)
20
Testamento
21
Se Acabó (En Vivo) [feat. Pavel Azorín]
22
Mundo de Amor
23
Aprendiz de Niña Humana
24
Si Tu No Estás (Inédita)
25
Los Tiempos Van Cambiando (Inédita) [feat. Ramiro Ramírez]
26
El Éxito ( Inédita) [feat. Los Acá & Javier Martín del Campo]
27
Verde (Inédita, Demo) [feat. Arturo Ybarra]
28
El Día Que Te Fuiste (Inédita, Demo)
29
Padre Nuestro (Inédita)
30
Como Dios (Inédita, Demo)
31
Feel the Night (Inédita, Demo) [feat. DJ Jordi Azorín]
32
Mimosa Musa Cotidiana (Inédita, Demo)
33
Contigo (Inédita, Demo)
34
Yo Te Diré Que Es la Soledad
35
Soy (Inédita, Demo)
36
Quedate a Morir (Inédita, Demo)
37
Nana del Mundo (Inédita, Demo)
38
El Club de los Corazones Rotos
39
Cómo Te Saco del Pecho
40
Mary Jane
41
Muerto
42
Me Importas Tú
43
Se Acabó
44
Pequeño
45
A Dónde Irán las Hadas (Inédita, Demo) [feat. Jesús Monjas]
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.