Jose Riaza - Cadillac Solitario - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jose Riaza - Cadillac Solitario




Cadillac Solitario
Lonely Cadillac
Siempre quise ir a L.A.
I always wanted to go to L.A.
Dejar un día esta ciudad
Leave this city one day
Cruzar el mar en tu compañía
Cross the sea with you
Pero ya hace tiempo que me has dejado
But it's been a while since you left me
Y probablemente me habrás olvidado
And you've probably forgotten about me
No que aventuras correré sin ti
I don't know what adventures I'll have without you
Y ahora estoy aquí sentado
And now I'm sitting here
En un viejo Cadillac segunda mano
In a second-hand old Cadillac
Junto al Merbeyé, a mis pies mi ciudad
Next to the Merbeyé, my city at my feet
Y hace un momento que me ha dejado
And a moment ago, she left me
Aquí en la ladera del Tibidabo
Here on the slope of Tibidabo
La última rubia que vino a probar el asiento de atrás
The last blonde who came to try the back seat
Quizás el Martini me ha hecho recordar
Maybe the Martini made me remember
Nena ¿Por qué no volviste a llamar?
Baby, why didn't you call back?
Creí que podía olvidarte sin más, y aún a ratos ya ves
I thought I could forget you without more, and you see, sometimes I do
Y al irse la rubia me he sentido extraño
And when the blonde left, I felt strange
Me he quedado solo fumando un cigarro
I was left alone smoking a cigarette
Quizás he pensado, nostalgia de ti
Maybe I thought, nostalgia for you
Y desde esta curva donde estoy parado
And from this curve where I'm standing
Me he sorprendido mirando a tu barrio
I surprised myself looking at your neighborhood
Me han atrapado luces de ciudad
I was caught by city lights
El amanecer me sorprenderá
Sunrise will surprise me
Dormido, borracho, en el Cadillac
Asleep, drunk, in the Cadillac
Junto a las palmeras, cruce solitario
Next to the palm trees, a lonely crossing
Y dice la gente que ahora eres formal
And people say you're formal now
Y yo aquí borracho en el Cadillac
And I'm here drunk in the Cadillac
Bajo las palmeras, cruce solitario
Under the palm trees, a lonely crossing
El amanecer me sorprenderá
Sunrise will surprise me
Dormido, borracho, en el Cadillac
Asleep, drunk, in the Cadillac
Junto a las palmeras, cruce solitario
Next to the palm trees, a lonely crossing
Y dice la gente que ahora eres formal
And people say you're formal now
Y yo aquí borracho en el Cadillac
And I'm here drunk in the Cadillac
Bajo las palmeras, cruce solitario
Under the palm trees, a lonely crossing
Y no estás tú.
And you're not here.





Writer(s): Sabino Mendez Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.