Jose Riaza - Cadillac Solitario - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jose Riaza - Cadillac Solitario




Cadillac Solitario
Одинокий Cadillac
Siempre quise ir a L.A.
Я всегда хотел поехать в Лос-Анджелес,
Dejar un día esta ciudad
Однажды покинуть этот город,
Cruzar el mar en tu compañía
Переплыть океан в твоей компании,
Pero ya hace tiempo que me has dejado
Но прошло уже много времени с тех пор, как ты меня бросила,
Y probablemente me habrás olvidado
И ты, вероятно, уже забыла меня.
No que aventuras correré sin ti
Не знаю, какие приключения я испытаю без тебя,
Y ahora estoy aquí sentado
А сейчас я здесь сижу,
En un viejo Cadillac segunda mano
В старом подержанном Cadillac,
Junto al Merbeyé, a mis pies mi ciudad
Около Мербейе, у моих ног мой город.
Y hace un momento que me ha dejado
И только что меня бросила
Aquí en la ladera del Tibidabo
Здесь, на склоне Тибидабо,
La última rubia que vino a probar el asiento de atrás
Последняя блондинка, которая пришла опробовать заднее сиденье,
Quizás el Martini me ha hecho recordar
Возможно, мартини заставил меня вспомнить.
Nena ¿Por qué no volviste a llamar?
Девочка, почему ты не перезвонила?
Creí que podía olvidarte sin más, y aún a ratos ya ves
Я думал, что могу забыть тебя запросто, но иногда, как видишь...
Y al irse la rubia me he sentido extraño
И после того, как ушла блондинка, я почувствовал себя странно,
Me he quedado solo fumando un cigarro
Я остался один, куря сигарету
Quizás he pensado, nostalgia de ti
Наверное, я подумал: ностальгия по тебе
Y desde esta curva donde estoy parado
И вот с этого поворота, где я стою,
Me he sorprendido mirando a tu barrio
Я невольно посмотрел на твой район,
Me han atrapado luces de ciudad
Меня ослепили огни города
El amanecer me sorprenderá
И меня застанет рассвет
Dormido, borracho, en el Cadillac
Спящим, пьяным, в Cadillac,
Junto a las palmeras, cruce solitario
Около пальм, на одиноком перекрёстке.
Y dice la gente que ahora eres formal
И люди говорят, что теперь ты стала респектабельной
Y yo aquí borracho en el Cadillac
А я здесь напился в Cadillac,
Bajo las palmeras, cruce solitario
Под пальмами, на одиноком перекрёстке,
El amanecer me sorprenderá
И меня застанет рассвет,
Dormido, borracho, en el Cadillac
Спящим, пьяным, в Cadillac,
Junto a las palmeras, cruce solitario
Около пальм, на одиноком перекрёстке.
Y dice la gente que ahora eres formal
И люди говорят, что теперь ты стала респектабельной
Y yo aquí borracho en el Cadillac
А я здесь напился в Cadillac,
Bajo las palmeras, cruce solitario
Под пальмами, на одиноком перекрёстке.
Y no estás tú.
А тебя здесь нет.





Writer(s): Sabino Mendez Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.