Jose Riaza - Con el Tiempo Todo Pasa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jose Riaza - Con el Tiempo Todo Pasa




Con el Tiempo Todo Pasa
Everything Passes with Time
Es mentira q con el tiempo todo pasa
It's a lie that everything passes with time
Cuando te perdi
When I lost you
Tuve q inventarme una vida
I had to invent a life
Vague por el mundo como un huérfano de Dickens
I wandered the world like a Dickens orphan
Y Es mentira q con el tiempo todo pasa
And it's a lie that everything passes with time
Porq no pasan tus besos por la puerta de mi casa
Because your kisses don't pass by the door of my house
Encontré cosas nuevas, si
I found new things, yes
Pero no un hogar
But not a home
Solo casas
Just houses
Es mentira q con el tiempo todo pasa
It's a lie that everything passes with time
Es mentira q Con el tiempo todo se olvida
It's a lie that everything is forgotten with time
Pq no olvido tus bsos vida mia
Because I don't forget your kisses, my love
Tamborilean en mis anhelos
They drum in my yearnings
Es mentira q con el tiempo todo pasa
It's a lie that everything passes with time
Es mentira q Con el tiempo todo se olvida
It's a lie that everything is forgotten with time
Pq el tiempo acrecenta el recuerdo del pasado
Because time increases the memory of the past
Ensalza tu figura
Exalts your figure
Redondea tus curvas
Rounds your curves
Fija canones de belleza
Sets canons of beauty
El ardor de las noches
The heat of the nights
El amor de los dias
The love of the days
Y hoy soy dia sin sol
And today I am a day without sun
Y noche sin luna
And a night without moon
Pq Es mentira q con el tiempo todo pasa
Because it's a lie that everything passes with time
Con el tiempo nada se olvida
Nothing is forgotten with time






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.