Jose Riaza - Extraño - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jose Riaza - Extraño




Extraño
I Miss You
Y extraño a las novias que no he tenido
And I miss the girlfriends I haven't had
Por andar canturreando por el mundo
For wandering around the world singing
El amor que no pude dar
The love I couldn't give
Por tomarme tan en serio la vida
For taking life so seriously
Extraño al niño que cambie
I miss the child I changed
Por el hombre que soy ahora
For the man I am now
Extraño Las risas que no me he echado
I miss the laughter I haven't had
Por trabajar tan duro
For working so hard
Las aguas que no he nadado
The waters I haven't swum
Por andar en el metro o en un atasco
For riding the subway or in a traffic jam
O viajando a cantarle a alguien
Or traveling to sing to someone
Que no quiere que le canten
Who doesn't want to be sung to
Que con vivir su vida ya tiene bastante
Who's had enough just living their life
Que no les alteren con sus ideas de extraños
Don't disturb them with your strange ideas
Y Extraño los amores que no viví
And I miss the loves I didn't live
Por estar viendo como otros los vivian en el cine
For watching others live them in the movies
Y Extraño tu cuerpo
And I miss your body
Nuestro amor difunto
Our dead love
Tus gemidos con la letra u
Your moans with the letter u
Y como embarrabas con tus manos
And how you smeared with your hands
El vientre y el resto del cuerpo
Your belly and the rest of your body
Pero no me arrepiendo del metro, del viaje, del perro, del traje
But I don't regret the subway, the trip, the dog, the suit
De perderte de vista
Losing sight of you
De soñar contigo, de la familia, los entrometidos, los buenos amigos,
Dreaming of you, the family, the busybodies, the good friends,
Las crisis y las depres
The crises and the depressions
Porque todo ellos me han traido hoy aquí
Because all of them brought me here today
(Y aunque solo sea con la mente)
(And even if it's just with my mind)
De regreso a ti
Back to you
Y a esta majestuosa playa de besos salados.
And to this majestic beach of salty kisses.





Writer(s): Jose Miguel Riaza Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.