Paroles et traduction Jose Riaza - Fluye
Suma
las
restas
de
tu
vida,
Сложи
все
вычитания
своей
жизни,
Algo
bueno
encontraras,
Что-то
хорошее
найдешь,
Fija
la
vista
al
horizonte
Устреми
свой
взгляд
к
горизонту,
Que
soñar
no
esta
de
más.
Ведь
мечтать
не
помешает.
No
duermas
mucho,
ten
cuidado
Не
спи
слишком
много,
будь
осторожна,
Que
la
vida
es
tan
fugaz,
Ведь
жизнь
так
быстротечна,
Es
un
regalo
tan
preciado,
Это
такой
драгоценный
дар,
No
lo
dejes
escapar.
Не
дай
ему
ускользнуть.
Mira
a
los
tuyos
a
los
ojos
Посмотри
своим
близким
в
глаза
Y
di
siempre
la
verdad,
И
всегда
говори
правду,
Serás
el
hombre
más
dichoso
Станешь
самым
счастливым
человеком,
Si
te
atreves
lo
serás.
Если
осмелишься,
то
станешь.
No
duermas
mucho,
ten
cuidado
Не
спи
слишком
много,
будь
осторожна,
Que
la
vida
es
tan
fugaz
Ведь
жизнь
так
быстротечна,
Como
el
milagro
del
momento
Как
чудо
мгновения,
Que
dormido
escapará.
Которое
во
сне
ускользнет.
Pon
atención
a
las
palabras
Обрати
внимание
на
слова
Y
al
mensaje
que
hay
detrás,
И
на
скрытый
в
них
смысл,
Apunta
todo
lo
que
creas
Записывай
все,
что
считаешь
Que
mereces
recordar.
Нужным
запомнить.
No
juegues
con
los
sentimientos,
Не
играй
с
чувствами,
Juega
con
la
realidad,
Играй
с
реальностью,
Cambia
de
sitio
tus
defectos
Измени
свои
недостатки
Y
no
dejes
de
soñar.
И
не
переставай
мечтать.
Fluye
despacio
en
cada
instante
Плыви
по
течению
в
каждом
мгновении
Y
dale
más
velocidad,
И
придай
ему
скорости,
Quedate
atrás
si
es
tu
deseo,
Оставайся
позади,
если
хочешь,
Nada
malo
ha
de
pasar.
Ничего
плохого
не
случится.
No
tengas
miedo
de
los
cambios,
Не
бойся
перемен,
Te
darán
actualidad,
Они
дадут
тебе
актуальность,
No
tengas
miedo
del
futuro,
Не
бойся
будущего,
Pues
seguro
llegará.
Ведь
оно
обязательно
наступит.
Si
la
mentira
es
divertida,
Если
ложь
забавна,
La
verdad
lo
es
mucho
más,
То
правда
намного
забавнее,
Reinventa
el
mundo
cada
día
Переосмысливай
мир
каждый
день,
Así
no
te
aburrirás.
Так
тебе
не
будет
скучно.
Sonríe
a
los
desconocidos
Улыбайся
незнакомцам,
Ellos
lo
agradecerán,
Они
будут
благодарны,
Haz
siempre,
siempre
lo
que
quieras,
Делай
всегда,
всегда
то,
что
хочешь,
Te
dará
felicidad.
Это
принесет
тебе
счастье.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Riaza
Album
Gracias
date de sortie
19-05-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.