Paroles et traduction Jose Riaza - Me Emboscó la Soledad (Trampas)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Emboscó la Soledad (Trampas)
Loneliness Ambushed Me (Cheats)
Me
embosco
la
soledad
a
dos
millas
del
destino,
Loneliness
ambushed
me
two
miles
from
my
destination,
He
perdido
la
cordura
pero
aun
quedan
cigarrillos.
I've
lost
my
mind,
but
I
still
have
cigarettes
left.
Hoy
mi
amor
se
pudrira
como
el
deseo
de
la
carne
Today
my
love
will
rot
like
the
desire
of
the
flesh
Como
el
beso
que
jamas
pude
darte
aquella
tarde
Like
the
kiss
I
could
never
give
you
that
afternoon
Y
mi
amor
se
extinguira
como
los
dinosarios
And
my
love
will
die
out
like
the
dinosaurs
Como
aquellos
años
mozos
que
llevaba
el
pelo
largo
Like
those
young
years
when
I
wore
my
hair
long
Q
se
vuelven
piedra
y
se
cubren
de
hiedra
That
turn
to
stone
and
are
covered
in
ivy
Como
un
perro
espera
a
su
dueño
en
la
tumba
de
su
amor
Like
a
dog
waits
for
its
owner
at
the
grave
of
its
love
Años
de
todo
y
Years
of
everything
and
Años
de
nada
Years
of
nothing
Voy
a
romperte
un
poema
en
la
crisma
I'm
going
to
break
a
poem
on
your
forehead
A
ver
si
sangras,
metafóricamente
claro.
Let's
see
if
you
bleed,
metaphorically
of
course.
Ahora
moja
mas
el
agua
que
la
lluvia
de
otros
dias
Now
the
water
wets
more
than
the
rain
of
other
days
Y
me
cansa
mas
que
ayer
este
juego
de
la
vida
And
this
game
of
life
tires
me
more
than
yesterday
Quiza
no
supe
jugarlo
o
marcaron
la
baraja
Maybe
I
didn't
know
how
to
play
it
or
they
marked
the
deck
O
malgasto
mi
saliva
en
vez
de
aprender
de
las
cartas
Or
I
waste
my
saliva
instead
of
learning
from
the
cards
O
deberia
hacer
como
hacen
los
demas
trampas
Or
I
should
do
like
the
others,
cheat
Muchas
trampas
Many
cheats
Me
embosco
la
soledad
algo
lejos
de
mi
patria
Loneliness
ambushed
me
a
little
far
from
my
homeland
SI
HAY
un
dios
en
aquel
cielo
no
era
lo
q
yo
esperaba
IF
there
is
a
god
in
that
sky,
it
wasn't
what
I
expected
SI
HAY
un
dios
en
algun
cielo
es
sólo
cuentos
de
hadas
IF
there
is
a
god
in
some
sky,
it's
just
fairy
tales
SI
HAY
un
dios
en
este
cielo
es
una
farsa
IF
there
is
a
god
in
this
sky,
it's
a
farce
O
tal
vez
esta
haciendo
trampas
Or
maybe
he's
cheating
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.