Jose Riaza feat. Alex D'Andrea - Miel Sobre Hojuelas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jose Riaza feat. Alex D'Andrea - Miel Sobre Hojuelas




Miel Sobre Hojuelas
Мёд на лепёшках
En los restos de mi niñez
В остатках моего детства
Aún reposa la ilusión
Всё ещё живёт иллюзия
De una infancia azul y
Детства голубого и
Gris y una madre que murió
Серого, и матери, что умерла
En los resto de mi niñez
В остатках моего детства
Se enaltece mi bandera
Реет мой флаг,
Que es la de la libertad
Флаг свободы,
Y nadie se queda afuera
И никто не останется в стороне
Hoy todo es
Сегодня всё
Miel sobre hojuelas
Мёд на лепёшках,
Hoy todo es volar cometas
Сегодня всё запуск воздушных змеев.
Y cuando vuelvo a Madrid
И когда я возвращаюсь в Мадрид,
Hay parvadas de cigüeñas
Вижу стаи аистов.
Y cuando hablo del amor
И когда я говорю о любви,
No hay paloma mensajera
Нет почтового голубя,
Vierto todo en mi canción
Я вкладываю всё в свою песню
Y la canto donde quiera
И пою её, где хочу.
Y cuando hay que guarecerse
И когда нужно укрыться,
Me atrinchero en mi azotea
Я прячусь на своей крыше,
Abro un bourbon para
Открываю бурбон для себя
Y celebro la existencia
И праздную существование.
No todo es
Не всё
Miel sobre hojuelas
Мёд на лепёшках,
Hay días de gas pimienta
Бывают дни слезоточивого газа,
Pero si vuelvo a Madrid
Но если я вернусь в Мадрид,
Aún veré volar cigüeñas
Я всё ещё увижу летящих аистов.
Hoy todo es Miel sobre hojuelas
Сегодня всё мёд на лепёшках,
Hoy todo es volar cometas
Сегодня всё запуск воздушных змеев.
Y cuando vuelvo a Madrid
И когда я возвращаюсь в Мадрид,
Hay parvadas de cigüeñas
Вижу стаи аистов.
Y no he de pedir
И я не буду просить
Perdón
Прощения
Ni permiso a mi casera
Или разрешения у моей хозяйки,
Me gané su corazón
Я завоевал её сердце
Con historias de la guerra
Рассказами о войне.
Me gané su corazón
Я завоевал её сердце
Con historias de la guerra
Рассказами о войне.





Writer(s): Jose Miguel Riaza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.