Paroles et traduction Jose Riaza - Nací en Alamo (En Vivo)
Nací en Alamo (En Vivo)
Родился в Аламо (Вживую)
No
tengo
lugar
У
меня
нет
места,
No
tengo
paisaje
У
меня
нет
пейзажа
Y
aún
menos
tengo
patria.
И
тем
более
у
меня
нет
родины.
Con
mis
dedos
hago
el
fuego
Своими
пальцами
я
разжигаю
огонь
Y
con
mi
corazón
te
canto,
И
своим
сердцем
я
пою
тебе,
Las
cuerdas
de
mi
corazón
lloran.
Струны
моего
сердца
плачут.
Naci
en
Álamo.
Я
родился
в
Аламо.
Naci
en
Álamo.
Я
родился
в
Аламо.
No
tengo
lugar
У
меня
нет
места,
No
tengo
paisaje
У
меня
нет
пейзажа
Y
aun
menos
tengo
patria.
И
тем
более
у
меня
нет
родины.
Naci
en
Álamo.
Я
родился
в
Аламо.
Naci
en
Álamo.
Я
родился
в
Аламо.
Ay
cuando
cantas
Ах,
когда
ты
поешь
Con
tus
dolores
О
своих
страданиях,
Nuestras
mujeres
te
hechizan.
Наши
женщины
очарованы
тобой.
No
tengo
lugar
У
меня
нет
места,
No
tengo
paisaje
У
меня
нет
пейзажа
Y
aún
menos
tengo
patria.
И
тем
более
у
меня
нет
родины.
Con
mis
dedos
hago
el
fuego
Своими
пальцами
я
разжигаю
огонь
Y
con
mi
corazón
te
canto,
И
своим
сердцем
я
пою
тебе,
Las
cuerdas
de
mi
corazón
lloran.
Струны
моего
сердца
плачут.
Naci
en
Álamo.
Я
родился
в
Аламо.
Naci
en
Álamo.
Я
родился
в
Аламо.
No
tengo
lugar
У
меня
нет
места,
No
tengo
paisaje
У
меня
нет
пейзажа
Y
aun
menos
tengo
patria.
И
тем
более
у
меня
нет
родины.
Naci
en
Álamo.
Я
родился
в
Аламо.
Naci
en
Álamo.
Я
родился
в
Аламо.
Ay
cuando
cantas
Ах,
когда
ты
поешь
Con
tus
dolores
О
своих
страданиях,
Nuestras
mujeres
te
hechizan.
Наши
женщины
очарованы
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dionysios Tsaknis, Tony Gadlif
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.