Jose Riaza - Pequeño - traduction des paroles en allemand

Pequeño - Jose Riazatraduction en allemand




Pequeño
Klein
Pequeño a ojos del mundo,
Klein in den Augen der Welt,
Pequeño pero no desigual,
Klein, aber nicht ungleich,
Pequeño entre el gran tumulto,
Klein im großen Getümmel,
Pequeño, ni menos, ni más.
Klein, nicht weniger, nicht mehr.
Pequeño tal vez de estatura,
Klein vielleicht von Statur,
Gigantes tus sueños quizás.
Riesig sind deine Träume vielleicht.
Eres tan pequeño como el tamaño de tus sueños
Du bist so klein wie die Größe deiner Träume,
Eres tan pequeño como tu lo quieras ser,
Du bist so klein, wie du es sein willst,
Eres tan perfecto en un mundo tan diverso,
Du bist so perfekt in einer so vielfältigen Welt,
Eres tan pequeño como tu lo quieras ser.
Du bist so klein, wie du es sein willst.
Pequeño si ves sólo el aspecto,
Klein, wenn du nur das Äußere siehst,
Si miras más cerca verás
Wenn du näher hinschaust, wirst du sehen
La esencia que habita por dentro,
Die Essenz, die im Inneren wohnt,
La gran verdad universal.
Die große universelle Wahrheit.
Eres tan pequeño como el tamaño de tus sueños
Du bist so klein wie die Größe deiner Träume,
Eres tan pequeño como tu lo quieras ser,
Du bist so klein, wie du es sein willst,
Eres tan perfecto en un mundo tan diverso,
Du bist so perfekt in einer so vielfältigen Welt,
Eres tan pequeño como tu lo quieras ser.
Du bist so klein, wie du es sein willst.
La grandeza de los hombres
Die Größe der Menschen
No radica en su estatura
Liegt nicht in ihrer Statur,
Sino en su corazón.
Sondern in ihrem Herzen.
Eres tan pequeño como el tamaño de tus sueños
Du bist so klein wie die Größe deiner Träume,
Eres tan pequeño como tu lo quieras ser,
Du bist so klein, wie du es sein willst,
Somos tan perfectos, tan iguales, tan distintos,
Wir sind so perfekt, so gleich, so verschieden,
Hermanos en la vida y socios en el camino.
Geschwister im Leben und Partner auf dem Weg.
La grandeza de los hombres
Die Größe der Menschen
No radica en su estatura
Liegt nicht in ihrer Statur,
Sino en su corazón.
Sondern in ihrem Herzen.





Writer(s): Jose Riaza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.