Jose Victoria feat. Hector Napolitano - Estar Contigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Jose Victoria feat. Hector Napolitano - Estar Contigo




Estar Contigo
Быть с тобой
Tu y yo tirando piedritas en la laguna me doy cuenta que como tu no
Ты и я, бросаем камешки в лагуну, и я понимаю, что такой, как ты, больше
Hay ninguna te invito a que comamos en la
нет ни одной. Приглашаю тебя поужинать на
Luna (es que tu me gustas hasta cuando desayunas).
Луне (ты мне нравишься даже когда завтракаешь).
Tu me gustas si te lo confieso no se pero tu me haces sentir eso mi
Ты мне нравишься, если я тебе признаюсь, не знаю, но ты заставляешь меня чувствовать это, мое
Corazòn por ti camina preso estar contigo es como
сердце из-за тебя в плену. Быть с тобой это как
Dar un primer beso estar contigo es como te digo (
первый поцелуй, быть с тобой это как я говорю тебе (
Mmm) bueno las estrellas son testigo
Ммм) ну, звезды свидетели,
La noche se convierte en mi mejor amigo
ночь становится моим лучшим другом
(Hey hey hey) pase lo que pase digan
(Эй, эй, эй) пусть будет что будет, пусть говорят
Lo que digan yo quiero estar contigo.
что хотят, я хочу быть с тобой.
Mientras mi lengua seduce tu hombligo(aahuuua)y
Пока мой язык соблазняет твой пупок (ааауууа) и
Dejame sentir tu piel y colgemos las penas en un cordel
дай мне почувствовать твою кожу, и мы повесим печали на веревку
Y vamonos de luna de miel montaos en un barquito de papel oh!
и отправимся в свадебное путешествие на бумажном кораблике, о!
En un trineo como papa noel viajemos a la torre eiffel o que tal si
На санях, как Дед Мороз, отправимся к Эйфелевой башне, а что, если
Nos vamos pa cuba y nos tomamos un mojito con fidel (ajajajajaja) y
мы поедем на Кубу и выпьем мохито с Фиделем (ахахахаха) и
Voy a regalarte un clavel de petalos de color azul pastel y ojala que
я подарю тебе гвоздику с лепестками пастельно-голубого цвета, и пусть меня
Me parta un rayo si algun dia te soy infiel tontigo) (hey hey hey)
поразит молния, если я когда-нибудь буду тебе неверен (эй, эй, эй)
Puede acabarse en un millon yo quiero estar contigo .
Пусть мир рухнет, я хочу быть с тобой.
(Hey hey hey) pase lo que pase digan
(Эй, эй, эй) пусть будет что будет, пусть говорят
Lo que digan yo quiero estar contigo.
что хотят, я хочу быть с тобой.
Dice: Y que sera lo que tu me hiciste te metiste en mi
Говорит: И что же ты со мной сделала, ты проникла в меня
Y nunca mas saliste a veces me peñisco para ver si en
и больше никогда не вышла. Иногда я себя щипаю, чтобы проверить, на самом ли деле
Verdad existe lo cierto que contigo ya no tengo dias triste
ты существуешь. Правда в том, что с тобой у меня больше нет грустных дней.
Hey!
Эй!
Tu eres mi plato predilecto por ti me atrevo a
Ты мое любимое блюдо, ради тебя я готов
Aprender toditos los dialectos quechua, misteco, garifo etc.
выучить все диалекты: кечуа, миштеко, гарифуна и т.д.
Es que estar contigo se siente perfecto soy fanatico de tu anatomia
Потому что быть с тобой это идеальное чувство. Я фанат твоей анатомии,
De tu cuerpo tu geografia de tu realidad y fantasia y mi mundo cambia
твоего тела, твоей географии, твоей реальности и фантазии, и мой мир меняется
Solamente con ver que tu sonrias tu contacto me da cosa por ti aun
только от того, что ты улыбаешься. Твои прикосновения волнуют меня, из-за тебя я все еще
Siento las mariposas y si el amor fuera una religion te lo juro que
чувствую бабочек в животе, и если бы любовь была религией, клянусь, что
Tu fueras la diosa (hey hey hey) puede acabarse en un millon yo
ты была бы богиней (эй, эй, эй) пусть мир рухнет, я
Quiero estar contigo.
хочу быть с тобой.
(Hey hey hey) pase lo que pase digan lo que digan yo quiero estar
(Эй, эй, эй) пусть будет что будет, пусть говорят что хотят, я хочу быть
Contigo. (hey hey hey) puede acabarse en un millon yo quiero estar
с тобой. (эй, эй, эй) пусть мир рухнет, я хочу быть
Contigo (hey hey hey) pase lo que pase digan lo que digan yo quiero
с тобой. (эй, эй, эй) пусть будет что будет, пусть говорят что хотят, я хочу
Estar contigo y ahora con ustedes el Sr Hector Napolitano yo tambien
быть с тобой. А сейчас с вами сеньор Эктор Наполитано, я тоже
3 bandera (ajajaj) jose victoria con
3 флаг (ахахаха) Хосе Виктория с





Writer(s): William Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.