Paroles et traduction Jose Victoria - Eso Es Mentira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eso Es Mentira
That's a Lie
Tu
mujer
te
dice
que
es
fiel
Your
lady
tells
you
she's
faithful
Eso
es
menitra
That's
a
lie
Que
anda
con
una
amiga
That
she
hangs
out
with
a
Freundin
Eso
es
mentira
That's
a
lie
Que
no
te
pone
los
cacho
That
she's
not
messing
around
on
the
sly
Eso
es
mentira
That's
a
lie
"Eso
es
mentira...
"That's
a
lie...
Eso
es
mentira"
That's
a
lie"
Mas
que
un
amante
soy
su
amigo
More
than
a
lover,
I'm
her
buddy
Pues
ella
se
aburre
contigo
Because
she's
bored
to
death
with
studly
La
gallina
se
escapa
en
la
noche
The
chicken
escapes
in
the
night
Buscando
a
este
gallo
Looking
for
this
rooster
Pa'
que
le
de
trigo
To
get
some
wheat
Mi
cama
es
testigo
My
bed's
the
witness
Que
ella
es
loca
conmigo
That
she
goes
crazy
over
this
Pues
ayer
me
le
vine
en
la
boca
Yesterday
I
came
in
her
mouth
Y
hoy
me
le
vengo
en
el
ombligo
And
today
I'm
coming
in
her
belly
button
Y
estamos
en
secreto
And
we're
keeping
it
a
secret
Tu
decision
respeto
I
respect
your
decision
Que
no
quieras
que
el
se
entere
That
you
don't
want
him
to
know
Que
yo
soy
el
sujeto
That
I'm
the
guy
Que
te
prende
el
bareto
That
turns
you
on
El
chamaco
del
ghetto
The
kid
from
the
ghetto
El
que
te
hace
gritar
como
loca
The
one
who
makes
you
scream
like
crazy
Cuando
yo
te
lo
meto
When
I
put
it
in
Y
no
hay
quien
nos
frene
And
there's
no
stopping
us
Tengo
lo
que
el
no
tiene
I've
got
what
he
doesn't
Pues
conmigo
tu
goza
Because
with
me
you
have
fun
Conmigo
te
viene
With
me
you
come
El
tipo
te
ignora
Your
dude
ignores
you
Casi
no
te
entretiene
He
hardly
entertains
you
Hoy
te
di
como
nunca
Today
I
gave
it
to
you
like
never
before
Y
el
cachudo
cuidando
el
nene
And
the
cuckold
is
babysitting
Tu
mujer
te
dice
que
es
fiel
Your
lady
tells
you
she's
faithful
Eso
es
menitra
That's
a
lie
Que
anda
con
una
amiga
That
she
hangs
out
with
a
Freundin
Eso
es
mentira
That's
a
lie
Que
no
te
pone
los
cacho
That
she's
not
messing
around
on
the
sly
Eso
es
mentira
That's
a
lie
"Eso
es
mentira...
"That's
a
lie...
Eso
es
mentira"
That's
a
lie"
Me
manda
un
whatsapp
a
escondia
She
sends
me
a
sneaky
WhatsApp
Eso
pa'
que
nos
veamos
So
we
can
meet
up
Me
dice
de
que
esta
caliente
She
tells
me
she's
hot
Y
quiere
que
nos
comamos
And
wants
us
to
devour
each
other
Y
nos
encontramos
And
we
meet
up
Y
nos
devoramos
And
we
devour
each
other
Ella
solamente
quiere
sexo
She
just
wants
sex
Porque
sabe
que
no
la
amo
Because
she
knows
I
don't
love
her
Mami
no
seas
ilusa
Baby,
don't
be
naive
Me
gusta
cuando
tu
me
usa
I
like
when
you
use
me
Portate
como
una
intrusa
Act
like
an
intruder
Venga
pa'ca
que
aca
se
las
cruza
Come
over
here
and
cross
your
legs
Voy
a
comer
tu
pupusa
I'm
going
to
eat
your
pupusa
Despues
yo
me
voy
pa
la
USA
Then
I'm
going
back
to
the
USA
Y
con
esas
tetotas
que
tu
tiene
And
with
those
boobs
you
have
Mami
voy
hacerme
una
rusa
Baby,
I'm
going
to
make
a
Russian
Y
no
se
si
es
venganza
And
I
don't
know
if
it's
revenge
Pero
a
mi
se
me
lanza
But
she
throws
herself
at
me
Y
se
escapa
casi
todas
las
noches
conmigo
And
she
sneaks
out
almost
every
night
with
me
Ella
tiene
una
alianza
She
has
a
wedding
ring
Y
coje
confianza
And
she
takes
advantage
Pues
de
mi
no
se
cansa
Because
she
can't
get
enough
of
me
Se
toca
y
se
quita
la
ropa
She
touches
and
undresses
herself
Bailandome
el
belly
danza
Dancing
belly
dance
for
me
Y
yo
sigo
campante
And
I
stay
cool
Sigo
siendo
su
amante
I'm
still
her
lover
Seguimono
viendo
a
escondia
We
still
meet
up
in
secret
Y
sigo
dandole
bastante
And
I
still
give
her
plenty
Es
impresionante
It's
impressive
Increible
el
aguante
Amazing
endurance
Ella
quiere
cantar
la
arrodillo
She
wants
to
sing
the
anthem
on
her
knees
Y
duro
la
pongo
a
que
cante
And
I
make
her
sing
it
hard
Tu
mujer
te
dice
que
es
fiel
Your
lady
tells
you
she's
faithful
Eso
es
menitra
That's
a
lie
Que
anda
con
una
amiga
That
she
hangs
out
with
a
Freundin
Eso
es
mentira
That's
a
lie
Que
no
te
pone
los
cacho
That
she's
not
messing
around
on
the
sly
Eso
es
mentira
That's
a
lie
Tu
mujer
te
dice
que
es
fiel
Your
lady
tells
you
she's
faithful
Eso
es
menitra
That's
a
lie
Que
anda
con
una
amiga
That
she
hangs
out
with
a
Freundin
Eso
es
mentira
That's
a
lie
Que
no
te
pone
los
cacho
That
she's
not
messing
around
on
the
sly
Eso
es
mentira
That's
a
lie
"Eso
es
mentira...
"That's
a
lie...
Eso
es
mentira"
That's
a
lie"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Victoria, Jacob Davis Stillman
Album
Nómada
date de sortie
07-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.