Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era
una
vez
yo
mas
morrillo
primer
semestre
de
Es
war
einmal,
als
ich
jünger
war,
im
ersten
Semester
der
Preparatoria
hoy
te
platicare
un
poco
de
como
empezó
mi
historia
Oberstufe.
Heute
erzähle
ich
dir
ein
wenig
davon,
wie
meine
Geschichte
begann.
No
ponia
atención
en
clase
me
gusta
una
Tal
Gloria
y
le
dedice
una
Ich
passte
im
Unterricht
nicht
auf,
ich
mochte
ein
Mädchen
namens
Gloria
und
widmete
ihr
ein
Canción
quería
que
ella
fuera
mi
novia
(pero
no)
No
me
peleaba
acaso
Lied.
Ich
wollte,
dass
sie
meine
Freundin
wird
(aber
nein).
Sie
beachtete
mich
nicht,
No
me
hacía
me
atreví
a
decirle
que
la
canción
que
le
dedice
era
mia
ich
fasste
mir
ein
Herz
und
sagte
ihr,
dass
das
Lied,
das
ich
ihr
widmete,
von
mir
war.
Ella
pensó
que
escribía
y
venía
de
mi
esa
poesía
y
Sie
dachte,
ich
hätte
es
geschrieben
und
diese
Poesie
käme
von
mir,
und
Yo
tranquilo
ya
que
el
que
la
escribió
no
lo
conocia
ich
war
beruhigt,
da
ich
denjenigen,
der
es
geschrieben
hatte,
nicht
kannte.
Fueron
pasando
los
días
semanas
y
que
pasó
Die
Tage
und
Wochen
vergingen,
und
was
geschah?
En
su
momento
no
supe
su
forma
de
ser
cambió
Ich
wusste
damals
nicht,
dass
sich
ihre
Art
verändert
hatte.
Ella
algo
sabía
que
yo
no
una
amiga
le
había
Sie
wusste
etwas,
was
ich
nicht
wusste,
eine
Freundin
hatte
ihr
Dicho
que
esa
canción
existía
y
se
decepcionó
gesagt,
dass
dieses
Lied
existierte,
und
sie
war
enttäuscht.
Yo
me
sentía
avergonzado
me
sentía
una
porquería
fue
pasando
el
Ich
schämte
mich,
ich
fühlte
mich
wie
ein
Stück
Dreck.
Die
Zeit
verging
Tiempo
y
descubrí
un
talento
que
tenia
me
inspire
de
ser
rapero
und
ich
entdeckte
ein
Talent,
das
ich
hatte.
Ich
ließ
mich
inspirieren,
Rapper
zu
werden,
Al
cual
conocer
lo
quería
y
empezó
mi
primer
meta
decidí
José
García
ich
wollte
es
kennenlernen
und
mein
erstes
Ziel
begann,
ich
entschied
mich
für
José
García.
Sace
mi
primer
canción
pero
no
era
propio
mi
flow
la
gente
que
me
Ich
brachte
meinen
ersten
Song
heraus,
aber
es
war
nicht
mein
eigener
Flow,
die
Leute
um
mich
Rodeaba
decia
que
ese
no
era
yo
herum
sagten,
dass
ich
das
nicht
wäre.
Que
mi
voz
era
parecida
a
la
de
otro
(
Dass
meine
Stimme
der
eines
anderen
ähnlich
sei
(
Y
si
fue
un
show)
und
ja,
es
war
eine
Show).
Tu
jamás
serás
alguien
eso
fue
lo
que
me
impulsó
Du
wirst
niemals
jemand
sein,
das
war
es,
was
mich
antrieb.
Ni
la
menor
idea
tenía
de
que
había
dentro
de
este
ambiente
y
no
no
Ich
hatte
keine
Ahnung,
was
in
dieser
Szene
vor
sich
ging,
und
nein,
es
ist
Me
da
pena
contarle
todo
esto
a
la
gente
se
que
la
mayoria
tuvo
un
mir
nicht
peinlich,
all
das
den
Leuten
zu
erzählen.
Ich
weiß,
dass
die
meisten
eine
Pasado
diferente
y
hoy
no
me
ah
andere
Vergangenheit
hatten,
und
heute
schäme
ich
mich
nicht
Vergüenzo
al
decir
que
esto
empezo
de
repente
zu
sagen,
dass
dies
plötzlich
begann.
Soy
de
los
que
nunca
escucharas
decir
me
doy
no
lo
dije
la
principio
Ich
gehöre
zu
denen,
die
niemals
sagen
werden,
ich
gebe
auf.
Ich
habe
es
am
Anfang
nicht
gesagt,
Y
mira
donde
estoy
por
sueños
y
mas
und
sieh,
wo
ich
bin.
Ich
gehe
für
Träume
und
noch
mehr
Sueños
voy
pero
cuando
si
no
es
hoy
(
Träume,
aber
wann,
wenn
nicht
heute?
(
Let's
Go
vamos)
Los
geht's,
komm
schon)
Soy
de
los
que
nunca
escucharas
decir
me
doy
no
lo
dije
la
principio
Ich
gehöre
zu
denen,
die
niemals
sagen
werden,
ich
gebe
auf.
Ich
habe
es
am
Anfang
nicht
gesagt,
Y
mira
donde
estoy
por
sueños
y
mas
und
sieh,
wo
ich
bin.
Ich
gehe
für
Träume
und
noch
mehr
Sueños
voy
pero
cuando
si
no
es
hoy
(
Träume,
aber
wann,
wenn
nicht
heute?
(
Let's
Go
vamos)
Los
geht's,
komm
schon)
Sace
mi
primer
disco
me
escucharon
más
Ich
brachte
meine
erste
Platte
heraus,
mehr
Mujeres
cuando
me
veían
me
decían
que
sencillo
eres
Frauen
hörten
mir
zu.
Wenn
sie
mich
sahen,
sagten
sie,
wie
bescheiden
ich
sei.
Envidiosos
con
cara
de
que
este
pendejo
que
quiere
(
Neider
mit
einem
Blick,
der
sagte,
was
will
dieser
Idiot?
(
Y
yo
feliz)
Und
ich
war
glücklich)
Me
habían
pedido
mi
primer
foto
en
talleres
Ich
wurde
um
mein
erstes
Foto
in
Werkstätten
gebeten.
Empeze
a
sacar
canción
tras
canción
tras
canción
Ich
fing
an,
einen
Song
nach
dem
anderen
herauszubringen.
Ponían
canciónes
mías
en
la
radio
a
cambio
de
promoción
y
hablan
para
Sie
spielten
meine
Songs
im
Radio
im
Austausch
für
Werbung
und
riefen
bei
Periódicos
para
televisión
sentía
que
Zeitungen
und
fürs
Fernsehen
an.
Ich
hatte
das
Gefühl,
Me
volvía
loco
era
demaciada
atención
verrückt
zu
werden,
es
war
zu
viel
Aufmerksamkeit.
Las
disceras
se
acercaron
tiendas
me
pratrocinaron
Plattenfirmen
kamen
auf
mich
zu,
Geschäfte
sponserten
mich,
Raperos
me
criticaron
me
escribieron
me
tiraron
Rapper
kritisierten
mich,
schrieben
mir,
dissten
mich.
Para
grandes
show
me
hablaron
al
final
no
me
pagaron
Sie
riefen
mich
für
große
Shows
an,
am
Ende
bezahlten
sie
mich
nicht.
A
los
que
llame
hermanos
na
mas
me
voltie
y
me
robaron
Diejenigen,
die
ich
Brüder
nannte,
drehten
sich
um
und
bestahlen
mich.
2016
lo
que
subía
se
hacía
viral
conocí
un
2016,
was
ich
hochlud,
wurde
viral.
Ich
traf
einen
Cabron
que
con
el
tiempo
se
hizo
mi
carnal
Typen,
der
mit
der
Zeit
mein
Kumpel
wurde.
El
Dj
trabajamos
nada
parecía
estar
mal
nos
levantamos
de
muchas
(¿Y
Der
DJ,
mit
dem
wir
arbeiteten,
nichts
schien
falsch
zu
laufen,
wir
standen
oft
wieder
auf
(Und
Que
pasó
con
el
canal?)
was
geschah
mit
dem
Kanal?)
Me
lo
quitan
fue
un
momento
estresante
del
herror
Sie
nahmen
ihn
mir
weg,
es
war
ein
stressiger
Moment.
Aus
dem
Fehler
Aprendí
y
dime
si
lo
eh
vuelto
a
cometer
como
antes
habe
ich
gelernt,
und
sag
mir,
ob
ich
ihn
jemals
wieder
so
begangen
habe
wie
zuvor.
Mi
siguiente
propósito
es
el
éxito
y
ni
yo
que
Mein
nächstes
Ziel
ist
der
Erfolg,
und
nicht
einmal
ich,
der
Soy
yo
tengo
idea
de
lo
que
sucederá
más
adelante
ich
bin,
habe
eine
Ahnung,
was
als
Nächstes
passieren
wird.
Soy
de
los
que
nunca
escucharas
decir
me
doy
no
lo
dije
la
principio
Ich
gehöre
zu
denen,
die
niemals
sagen
werden,
ich
gebe
auf.
Ich
habe
es
am
Anfang
nicht
gesagt,
Y
mira
donde
estoy
por
sueños
y
mas
und
sieh,
wo
ich
bin.
Ich
gehe
für
Träume
und
noch
mehr
Sueños
voy
pero
cuando
si
no
es
hoy
(
Träume,
aber
wann,
wenn
nicht
heute?
(
Let's
Go
vamos)
Los
geht's,
komm
schon)
Soy
de
los
que
nunca
escucharas
decir
me
doy
no
lo
dije
la
principio
Ich
gehöre
zu
denen,
die
niemals
sagen
werden,
ich
gebe
auf.
Ich
habe
es
am
Anfang
nicht
gesagt,
Y
mira
donde
estoy
por
sueños
y
mas
und
sieh,
wo
ich
bin.
Ich
gehe
für
Träume
und
noch
mehr
Sueños
voy
pero
cuando
si
no
es
hoy
(
Träume,
aber
wann,
wenn
nicht
heute?
(
Let's
Go
vamos)
Los
geht's,
komm
schon)
Mi
hermano
se
convirtió
en
mi
socio
musicalmente
Mein
Bruder
wurde
mein
musikalischer
Partner.
El
destino
me
ah
dejado
muy
lejos
Das
Schicksal
hat
mich
weit
gebracht,
Pero
para
mi
no
ah
sido
nada
lo
que
tengo
en
mente
hacer
aber
für
mich
ist
das
nichts
im
Vergleich
zu
dem,
was
ich
vorhabe.
Pero
vas
a
aprender
Aber
du
wirst
lernen.
La
humildad
para
mi
es
reconocer
mis
herrores
y
tratar
de
mejorarlos
Demut
bedeutet
für
mich,
meine
Fehler
zu
erkennen
und
zu
versuchen,
sie
zu
verbessern.
La
vida
nos
va
a
poner
pruebas
pero
los
límites
los
ponemos
nosotros
Das
Leben
wird
uns
Prüfungen
auferlegen,
aber
die
Grenzen
setzen
wir
uns
selbst.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Pangelinan, Inconnu Compositeur Auteur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.