Paroles et traduction Josee García - Solo Contra el Mundo (feat. Ruddi Nizz)
Solo Contra el Mundo (feat. Ruddi Nizz)
Alone Against the World (feat. Ruddi Nizz)
Frases
sueltas
producciones
Loose
Phrases
Productions
He
pasado
tantas
cosas,
que
ni
quiero
recordarlas
I've
been
through
so
much,
I
don't
even
want
to
remember
it
Pero
no
me
arrepiento,
buenos
malos
momentos
But
I
don't
regret
it,
good
and
bad
times
En
esta
vida
todo
se
paga,
estoy
solo
contra
el
mundo
In
this
life,
everything
has
a
price,
I'm
alone
against
the
world
Prefiero
la
soledad,
la
vida
cambia
en
segundos
I
prefer
solitude,
life
changes
in
seconds
Me
acostumbre
a
la
oscuridad
I
got
used
to
the
darkness
Estoy
solo
contra
el
mundo
I'm
alone
against
the
world
Estoy
solo
contra
el
mundo,
I'm
alone
against
the
world,
Prefiero
la
soledad
I
prefer
solitude
La
vida
cambia
en
segundos
Life
changes
in
seconds
Me
acostumbre
a
la
oscuridad
I
got
used
to
the
darkness
Amigos
yo
nunca
tuve,
eso
fue
pura
falsedad
Friends
I
never
had,
it
was
pure
falsehood
Se
fueron
cuando
nada
tuve,
yo
siempre
les
demostre
lealtad
They
left
when
I
had
nothing,
I
always
showed
them
loyalty
Ahora
estoy
solo
en
mi
vida
pero
muy
agusto
Now
I'm
alone
in
my
life
but
very
comfortable
Ya
nadie
me
hace
daño
Nobody
hurts
me
anymore
Paz
mental
ser
feliz
y
estar
bien
conmigo
mismo
busco
Peace
of
mind,
to
be
happy
and
to
be
good
with
myself
is
what
I
seek
Ya
no
sentirme
un
extraño
Not
to
feel
like
a
stranger
anymore
De
que
me
sirve
ser
noble
What
good
is
it
to
be
noble
Después
se
agarran
el
doble
Then
they
take
double
Uno
quiere
ser
buen
hombre
One
wants
to
be
a
good
man
Ya
no
hay
nada
que
me
asombre
There's
nothing
that
overshadows
me
anymore
Prefiero
no
tener
amigos
a
caminar
con
puro
falso
I'd
rather
have
no
friends
than
walk
with
a
fake
one
Los
pocos
que
tengo
los
cuento
The
few
I
have
I
can
count
Con
los
dedos
de
MI
mano
y
hasta
me
canso
With
the
fingers
of
MY
hand
and
I
even
get
tired
Mucha
gente
me
tiene
coraje
A
lot
of
people
are
angry
with
me
Por
que
cuando
caigo
me
paro
y
avanzo
Because
when
I
fall
I
get
up
and
move
on
Me
tienen
envidia
pero
mis
bendiciones
siempre
les
lanzo
They
envy
me
but
I
always
send
them
my
blessings
Yo
aprendí
a
no
confiar
en
cualquiera
que
se
acerca
y
te
dice
ten
I
learned
not
to
trust
just
anyone
who
comes
up
to
you
and
says
take
it
Pues
nunca
sabes
quien
es
quien,
que
tienes
dinero
ellos
creen
Because
you
never
know
who
is
who,
they
think
you
have
money
O
por
como
te
ven,
les
afecta
que
te
valla
bien
Or
because
of
how
they
see
you,
it
affects
them
that
you're
doing
well
La
envidia
se
encuentra
hasta
en
tus
friends
Envy
is
found
even
in
your
friends
A
mi
la
soledad
me
dice
ven
Loneliness
tells
me
to
come
A
mi
la
soledad
me
dice
ven
Loneliness
tells
me
to
come
Estoy
solo
contra
el
mundo,
prefiero
la
soledad
I'm
alone
against
the
world,
I
prefer
solitude
La
vida
cambia
en
segundos,
me
acostumbre
a
la
oscuridad
Life
changes
in
seconds,
I
got
used
to
the
darkness
Estoy
solo
contra
el
mundo,
refiero
la
soledad
I'm
alone
against
the
world,
I
prefer
solitude
La
vida
cambia
en
segundos,
me
acostumbre
a
la
oscuridad
Life
changes
in
seconds,
I
got
used
to
the
darkness
Me
acostumbre
a
las
mentiras
I
got
used
to
the
lies
Me
acostumbre
a
soportarlas
cada
puto
dia
I
got
used
to
putting
up
with
them
every
damn
day
Me
acostumbre
a
no
tener
lo
que
me
merecía
I
got
used
to
not
having
what
I
deserved
En
pocas
palabras
me
acostumbre
a
la
mala
vida
In
a
few
words,
I
got
used
to
the
bad
life
Es
rudi
y
yo
contra
el
mundo
It's
Rudi
and
I
against
the
world
Se
quien
esta
conmigo
yo
ami
nunca
me
confundo
I
know
who
is
with
me,
I'm
never
confused
about
myself
Yo
no
dare
mas
de
mi
prefiero
ser
un
vagabundo
I
will
not
give
more
of
myself
I'd
rather
be
a
vagabond
Me
di
cuenta
que
la
vida
cambia
en
un
segundo
I
realized
that
life
changes
in
a
second
Puedes
buscarme
por
las
noches
You
can
look
for
me
at
night
He
tenido
unos
cuantos
choques
I've
had
a
few
crashes
Siempre
hay
algo
que
me
provoque
There's
always
something
that
provokes
me
Pueden
mentir
pero
la
verdad
ya
no
me
la
esconden
They
can
lie
but
they
can't
hide
the
truth
from
me
anymore
Estoy
solo
contra
el
mundo
I'm
alone
against
the
world
Y
prefiero
la
soledad
And
I
prefer
solitude
La
vida
cambia
en
segundos
Life
changes
in
seconds
Me
acostumbre
a
la
oscuridad
I
got
used
to
the
darkness
Estoy
solo
contra
el
mundo
I'm
alone
against
the
world
Y
prefiero
la
soledad
And
I
prefer
solitude
La
vida
cambia
en
segundos
Life
changes
in
seconds
Me
acostumbre
a
la
oscuridad
I
got
used
to
the
darkness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Benigno Velazquez García
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.