Josef Laufer - Sbohem, Lásko, Já Jedu Dál - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Josef Laufer - Sbohem, Lásko, Já Jedu Dál




Sbohem, Lásko, Já Jedu Dál
Farewell, My Love, I'm Moving On
Jak rád bych dostal
I wish I could receive
Ještě jeden verš,
Just one more verse,
svítá a čaj bych si dal,
The sun is rising and I could use some tea,
Ještě jednou
Once more
Jsou tvá ústa můj terč,
Your lips are my target,
Sbohem lásko, jedu dál.
Farewell, my love, I'm moving on.
Šedá dálnic
Gray highway
A náklad za zády,
And cargo in the back,
Je můj svět,
That's my world,
Který někdo zmapoval,
Which someone has mapped out,
Svět tiráků,
A world of truckers,
Skoupý na parády,
Stingy with finery,
Sbohem, lásko, jedu dál.
Farewell, my love, I'm moving on.
Plnou nádrž, prosim.
A full tank, please.
Je tu někde telefon?
Is there a phone somewhere here?
Haló, haló, to jsem já, lásko.
Hello, hello, it's me, my love.
Je poledne a bych spal.
It's noon and I could already be napping.
Ten čaj jsem vypil
I already drank that tea
A tu naši písničku
And that song we share
Stokrát přezpíval.
I've already sung a hundred times.
Tak sbohem, lásko, jedu dál.
So farewell, my love, I'm moving on.
týden jedu
I've been driving for a week
Kolem známých míst.
Around familiar places.
Doma sníh,
Snow at home,
Tady jižní karneval.
Here a southern carnival.
Z mých pohledů
From my postcards
Budou si pošťáci číst,
Postmen will read,
Sbohem lásko, jedu dál.
Farewell, my love, I'm moving on.
Hmm hmm hmm hmm hmm hmm
Hmm hmm hmm hmm hmm hmm
Hmm hmm hmm hmm hmm hmm
Hmm hmm hmm hmm hmm hmm
Hmm hmm hmm hmm hmm hmm
Hmm hmm hmm hmm hmm hmm
Sbohem lásko ja jedu dál.
Farewell my love I'm moving on.
S nákladem vůní Ti jedu vstříc.
I'm coming to you with a cargo of fragrances.
Na příští jízdu se mnou se sbal.
Pack up and join me for my next trip.
Abych víc nemusel
So that I don't have to ever say again
Nad ránom říct,
In the early hours,
Sbohem lásko, jedu dál.
Farewell, my love, I'm moving on.
Hmm hmm hmm hmm hmm hmm
Hmm hmm hmm hmm hmm hmm
Hmm hmm hmm hmm hmm hmm
Hmm hmm hmm hmm hmm hmm
Hmm hmm hmm hmm hmm hmm
Hmm hmm hmm hmm hmm hmm
Sbohem lásko, jedu dál.
Farewell, my love, I'm moving on.
Nalej mi Nalej mi
Pour me pour me
Kamaráde plnou.
Friend, a full one.
Jak to bývá.
As is often the case.
S kytkou jsem po čtyřech
With a flower I climbed the stairs
Schody bral, a věř mi,
On all fours, trust me,
že zvonil jsem dlouho.
And I rang the bell for a long time.
Pak s ve dveřích
Then at the door with her
Cizí chlápek stál,
Stood a strange man,
Tak jsem řekl jenom:
So I simply said:
Sbohem lásko, jedu dál.
Farewell, my love, I'm moving on.
Sbohem lásko, ja jedu dál.
Farewell, my love, I'm moving on.





Writer(s): Vladimir Severa, Josef Laufer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.