Josef Salvat - Open Season (Une Autre Saison) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Josef Salvat - Open Season (Une Autre Saison)




Open Season (Une Autre Saison)
Открытый сезон (Другой сезон)
We used to have it all planned,
У нас все было распланировано,
We thought we knew what it all looked like
Мы думали, что знаем, как все будет выглядеть
We were looking out on the greatest view
Перед нами открывался прекраснейший вид
We used to have it all planned,
У нас все было распланировано,
We thought we knew what it all looked like
Мы думали, что знаем, как все будет выглядеть
We were looking out on the greatest view
Перед нами открывался прекраснейший вид
On a pas vu les limites
Мы не видели границ
On a pas vu qu'on allait trop vite
Мы не видели, что едем слишком быстро
Nous voilà devant l'inconnu
И вот мы перед неизвестностью
Et au fil à des années lumières
И на расстоянии световых лет
De tout ce qui nous retenais hier
От всего, что нас сдерживало вчера
Seul dans la nuit
Одни в ночи
On est seul dans la nuit
Мы одни в ночи
On a jamais voulu changer de route
Мы никогда не хотели менять маршрут
Tous les chemins ne nous emmenait qu'à des doutes
Все пути вели нас только к сомнениям
Pas à Rome
Не в Рим
Regarde nous sommes
Посмотри, где мы
C'est une autre saison
Это другой сезон
Qui nous faudrait pour de bon
Который нам нужен по-настоящему
Pour repartir mon amour
Чтобы начать все заново, любовь моя,
Le coeur moins lourd
С более легким сердцем
Juste une autre saison
Просто другой сезон
Juste une autre bonne raison
Просто еще одна веская причина
De changer la vie et de pot, de laisser l'amour nous prendre haut
Изменить жизнь и, возможно, позволить любви вознести нас
So I'll be needing you
Так что ты мне будешь нужна,
And I know you'll be needing me too
И я знаю, что я тоже буду нужен тебе,
We're in this game together
Мы в этой игре вместе
We're in this game together
Мы в этой игре вместе
And I believe in you
И я верю в тебя,
And I know you believe in me too,
И я знаю, что ты тоже веришь в меня,
We're in this game together
Мы в этой игре вместе
We're in this game together
Мы в этой игре вместе
Je me revois dans les rétroviseurs
Я вижу себя в зеркале заднего вида
J'entends la voix des jours meilleurs
Я слышу голоса лучших дней
On a beau, faire les morts, foncer tout droit dans le décor
Мы можем притворяться мертвыми, мчаться прямо в декорации
On se perd on y peut rien, on le prend un peu comme ça vient
Мы теряемся, ничего не можем с этим поделать, принимаем все как есть
Fallait-il qu'on s'aime encore
Должны ли мы все еще любить друг друга
Car c'est une autre saison
Ведь это другой сезон
Qui nous faudrait pour de bon
Который нам нужен по-настоящему
Pour repartir mon amour
Чтобы начать все заново, любовь моя,
Le coeur moins lourd
С более легким сердцем
Juste une autre saison
Просто другой сезон
Juste une autre bonne raison
Просто еще одна веская причина
De changer la vie et de pot, de laisser l'amour nous prendre de haut
Изменить жизнь и, возможно, позволить любви вознести нас
So I'll be needing you
Так что ты мне будешь нужна,
And I know you'll be needing me too
И я знаю, что я тоже буду нужен тебе,
We're in this game together
Мы в этой игре вместе
We're in this game together
Мы в этой игре вместе
And I believe in you
И я верю в тебя,
And I know you believe in me too,
И я знаю, что ты тоже веришь в меня,
We're in this game together
Мы в этой игре вместе
We're in this game together
Мы в этой игре вместе





Writer(s): Laurent Lescarret, Joseph Salvat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.