Josef Salvat - Open Season - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Josef Salvat - Open Season




We used to have it all planned
Раньше мы все это планировали.
We thought we knew what it all looked like
Мы думали, что знаем, как все это выглядит.
We were looking out on the greatest view
Мы смотрели на великолепный вид.
We were raised to take a stand
Мы были воспитаны, чтобы занять твердую позицию.
We were raised to keep a open mind
Нас учили быть открытыми.
We believe we'd juste sail out through
Мы верим, что просто выплывем отсюда.
Down a hundred miles a hour
Со скоростью сто миль в час.
Sitting in my palace without any power
Сижу в своем дворце без всякой власти.
Alone in the dark, we're alone in the dark
Одни в темноте, мы одни в темноте.
Thought we could always try a bit harder
Я думал, что мы всегда можем приложить немного больше усилий.
But if the dice don't wanna roll in your favor
Но если кости не хотят бросаться в твою пользу
It falls apart, the fantasy falls apart
Все рушится, фантазия рушится.
This is open season
Это открытый сезон.
Time is up, time to be leaving
Время вышло, пора уходить.
Get on down the very arbitrary road
Идите по очень произвольной дороге.
Amor up, and say your prayers from underdogs and millionaires
Любуйтесь и молитесь от неудачников и миллионеров.
I heard you're better on off your own
Я слышал, тебе лучше одному.
But I ain't gonna face this hunt alone
Но я не собираюсь участвовать в этой охоте один.
So I'll be needing you
Так что ты будешь мне нужен.
And I know you'll be needing me too
И я знаю, что ты тоже будешь нуждаться во мне.
We're in this game together
Мы вместе в этой игре.
We're in this game together
Мы вместе в этой игре.
And I believe in you
И я верю в тебя.
And I know you believe in me too
И я знаю, что ты тоже веришь в меня.
We're in this game together
Мы вместе в этой игре.
We're in this game together
Мы вместе в этой игре.
All the faces were forgotten
Все лица были забыты.
All the tracks we've given up
Все следы, которые мы оставили.
Only sorry for a moment, no it was nowhere near enough
Только на мгновение пожалел, нет, этого было недостаточно.
But I take as it comes, I take it as I only can
Но я принимаю то, что приходит, я принимаю это так, как только могу.
I take it all, and run where it goes
Я беру все это и бегу туда, куда оно ведет.
Cause this is open season
Потому что сейчас открытый сезон
Time is up, time to be leaving
Время вышло, пора уходить.
Get on down the very arbitrary road
Идите по очень произвольной дороге.
Amor up, and say your prayers from underdogs and millionaires
Любуйтесь и молитесь от неудачников и миллионеров.
I heard you're better on off your own
Я слышал, тебе лучше одному.
But I ain't gonna face this hunt alone
Но я не собираюсь участвовать в этой охоте один.
So I'll be needing you
Так что ты будешь мне нужен.
And I know you'll be needing me too
И я знаю, что ты тоже будешь нуждаться во мне.
We're in this game together
Мы вместе в этой игре.
We're in this game together
Мы вместе в этой игре.
And I believe in you
И я верю в тебя.
And I know you believe in me too
И я знаю, что ты тоже веришь в меня.
We're in this game together
Мы вместе в этой игре.
We're in this game together
Мы вместе в этой игре.
So I'll be needing you
Так что ты будешь мне нужен.
We're only at the start
Мы только в начале пути.
So I'll be needing you
Так что ты будешь мне нужен.
And I know you'll be needing me too
И я знаю, что ты тоже будешь нуждаться во мне.
We're in this game together
Мы вместе в этой игре.
We're in this game together
Мы вместе в этой игре.
And I believe in you
И я верю в тебя.
And I know you believe in me too
И я знаю, что ты тоже веришь в меня.
We're in this game together
Мы вместе в этой игре.
We're in this game together
Мы вместе в этой игре.
So I'll be needing you
Так что ты будешь мне нужен.
And I know you'll be needing me too
И я знаю, что ты тоже будешь нуждаться во мне.
We're in this game together
Мы вместе в этой игре.
We're in this game together
Мы вместе в этой игре.
And I believe in you
И я верю в тебя.
And I know you believe in me too
И я знаю, что ты тоже веришь в меня.
We're in this game together
Мы вместе в этой игре.
We're in this game together
Мы вместе в этой игре.
So I'll be needing you
Так что ты будешь мне нужен.





Writer(s): Joseph Salvat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.