Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Film I'd Like to See
Der Film, den ich gerne sehen würde
Time's
running
out
Die
Zeit
läuft
ab
Now
it's
my
turn
Jetzt
bin
ich
dran
I
know
how
hard
he's
tried
Ich
weiß,
wie
sehr
er
sich
bemüht
hat
And
every
time
Und
jedes
Mal
His
elbow
touches
mine
Wenn
sein
Ellbogen
meinen
berührt
I
feel
a
pleasant
jolt
Fühle
ich
einen
angenehmen
Ruck
But
I
am
petrified
Aber
ich
bin
wie
versteinert
This
is
my
stop
Das
ist
meine
Haltestelle
Once
more
that
gentle
smile
Wieder
dieses
sanfte
Lächeln
And
as
I
see
him
Und
während
ich
ihn
sehe
Pressing
down
the
aisle
Wie
er
sich
durch
den
Gang
drängt
And
leaving
me
behind
Und
mich
zurücklässt
I
have
an
image
in
my
mind
Habe
ich
ein
Bild
im
Kopf
My
head
is
light
Mein
Kopf
ist
leicht
My
heart
has
wings
Mein
Herz
hat
Flügel
As
in
a
trance,
I
grab
my
things
Wie
in
Trance
greife
ich
meine
Sachen
Please
let
me
through
Bitte
lasst
mich
durch
Please
let
me
off
this
train
Bitte
lasst
mich
aus
diesem
Zug
Now
that
I'm
free
Jetzt,
da
ich
frei
bin
That
is
the
film
I'd
like
to
see
Das
ist
der
Film,
den
ich
gerne
sehen
würde
I'm
at
the
door
and
I
descend
Ich
bin
an
der
Tür
und
steige
aus
This
is
the
start,
this
is
the
end
Das
ist
der
Anfang,
das
ist
das
Ende
And
he's
there
Und
er
ist
da
Waiting
in
the
rain
Wartet
im
Regen
That
is
the
film
I'd
like
to
see
Das
ist
der
Film,
den
ich
gerne
sehen
würde
I
curse
the
meek
coward
I
am
Ich
verfluche
den
stillen
Feigling,
der
ich
bin
So
safe
to
sit
and
wait
So
sicher,
dazusitzen
und
zu
warten
Biding
my
time,
avoid
decision
now
Meine
Zeit
abwarten,
jetzt
Entscheidungen
vermeiden
And
finding
all
too
often
Und
allzu
oft
feststellen
It's
a
touch
too
late
Es
ist
einen
Tick
zu
spät
And
now
I
see
him
Und
jetzt
sehe
ich
ihn
Walking
past
my
window
An
meinem
Fenster
vorbeigehen
Halting
his
steps,
I
knew
he
would
Seine
Schritte
anhaltend,
ich
wusste,
er
würde
es
tun
Turning
around,
a
sadness
in
his
face
Sich
umdrehend,
eine
Traurigkeit
in
seinem
Gesicht
He
looks
at
me
and
then
Er
schaut
mich
an
und
dann
I
see
the
image
once
again
Sehe
ich
das
Bild
wieder
My
head
is
light
Mein
Kopf
ist
leicht
My
heart
has
wings
Mein
Herz
hat
Flügel
As
in
a
trance,
I
grab
my
things
Wie
in
Trance
greife
ich
meine
Sachen
Please
let
me
through
Bitte
lasst
mich
durch
Please
let
me
off
this
train
Bitte
lasst
mich
aus
diesem
Zug
Now
that
I'm
free
Jetzt,
da
ich
frei
bin
That
is
the
film
I'd
like
to
see
Das
ist
der
Film,
den
ich
gerne
sehen
würde
I'm
at
the
door
and
I
descend
Ich
bin
an
der
Tür
und
steige
aus
This
is
the
start,
this
is
the
end
Das
ist
der
Anfang,
das
ist
das
Ende
And
he's
there
Und
er
ist
da
Waiting
in
the
rain
Wartet
im
Regen
Seeing
me
as
I
am
(Seeing
me
as
I
am)
Sieht
mich,
wie
ich
bin
(Sieht
mich,
wie
ich
bin)
And
who
I
want
to
be
Und
wer
ich
sein
möchte
(And
who
I
want
to
be)
(Und
wer
ich
sein
möchte)
That
is
the
miracle
(That
is
the
miracle)
Das
ist
das
Wunder
(Das
ist
das
Wunder)
That
is
the
film
I'd
like
to
see
Das
ist
der
Film,
den
ich
gerne
sehen
würde
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benny Goran Bror Andersson, Bjoern K. Ulvaeus
Album
Shapes
date de sortie
01-01-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.