Josele Santiago - El Lobo (En Directo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Josele Santiago - El Lobo (En Directo)




El Lobo (En Directo)
The Wolf (Live)
Nadie
No one
Calla nunca nada, nadie
Never says anything
Aire
Air
Canta para
Sings for me
Calles
Streets
Conozco sus finales sin fin
I know their endless ends
Las calles animales
Animal streets
Donde nací
Where I was born
Todo
Everything
Lo que lo sabe el lobo
I know is known by the wolf
Loco
Crazy
Siempre acorralao
Always cornered
Solo
Alone
No hay soledad, no existe
There is no solitude, it doesn't exist
El frío nunca embiste
The cold never charges
Al bailarín
Against the dancer
"Qué triste verse así"
"How sad to see you like this"
Oigo decir
I hear you say
No, no, más tristes son
No, no, they are sadder
Más tristes son ustedes
You are sadder
Rodeados de paredes
Surrounded by walls
Sin querer salir
Not wanting to go out
Viento
Wind
Yo dónde guarda el viento
I know where the wind keeps
Cuentos
Stories
Que un día te robó
That it stole from you one day
Y sueños
And dreams
Que aún sueñan, sueños abandonaos
That still dream, dreams abandoned
Tiernos, tan pequeños
Tender, so small
Mmh, y mal hablaos
Mmh, and poorly spoken
"Qué triste verse así"
"How sad to see you like this"
Oigo decir
I hear you say
No, no, más tristes son
No, no, they are sadder
Más tristes son ustedes
You are sadder
Rodeados de paredes
Surrounded by walls
Sin querer salir
Not wanting to go out
"Qué triste verse así"
"How sad to see you like this"
Oigo decir
I hear you say
No, no, más tristes son
No, no, they are sadder
Más tristes son ustedes
You are sadder
Rodeados de paredes
Surrounded by walls
Sin querer salir
Not wanting to go out
Esto es prestao
This is borrowed
Como todo
Like everything






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.