Josele Santiago - Sin Remedios - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Josele Santiago - Sin Remedios




Sin Remedios
Без спасения
Ni Remedios
Ни сама, ни
Ni su enfermedad
То, что ей мешает жить
Esperan
Не ждут
Allí dentro
Там внутри
No se llevan bien
Они не друзья
Ni mal
И не враги
Sólo están
Просто есть
Más allá
По ту сторону
Del cristal
Стеклянной преграды
Ni Remedios
Ни сама, ни
Ni su enfermedad
То, что ей мешает жить
Olvidan
Не забывают
Si sabrán
Откуда знать,
Que a este lado
Что за этой стороной
Del cristal
Стеклянной преграды
Todo es
Все
Sólo hay
Лишь
Más cristal
Еще большее стекло
Fuera nada nos incumbe, amor
Снаружи ничто не касается нас, любимая моя
Recuérdanos cuando te derrumben
Вспомни обо мне, когда случится крушение
Sin Remedios
Ни сама,
Sin su enfermedad
Ни то, что ей мешает жить
No tengo
У меня ничего нет
No se quedan
Они не задерживаются
Tampoco se van
Но и не уходят
Están
Существуют
Pero están
Они
Más allá
По ту сторону
Del cristal
Стеклянной преграды





Writer(s): Josele Santiago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.