Joselito - Donde Estara Mi Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joselito - Donde Estara Mi Vida




Donde Estara Mi Vida
Где же моя жизнь
Una vez un ruiseñor
Однажды соловей,
Por las claras de la aurora
В светлых тонах рассвета,
Quedó presa de una flor
Оказался во власти цветка,
Lejos de su ruiseñora.
Далеко от своей соловушки.
Esperando su vuelta en el nío
Ожидая его возвращения у реки,
Ella vió que la tarde moría,
Она видела, как умирает вечер,
Y en la noche cantandole al río
И ночью, поющая реке,
Medio loca de amor le decía:
Сумасшедшая от любви, она говорила:
¿Donde estará mi vía,
Где же моя жизнь,
Porque no viene?
Почему он не возвращается?
Que rosita encendera
Какой розочкой он забавляется,
Me lo entretiene.
Что задерживает его?
Agua clara de caminos
Ясная вода дорог,
Entre juncos y mimbrales,
Среди камышей и веток,
Dile que tienen espinos
Скажи ему, что у роз есть шипы,
Las rosas de los rosales.
На розовых кустах.
Dile que no hay colores
Скажи ему, что нет таких цветов,
Que yo no tenga.
Которых у меня нет.
Que me muera de amores.
Пусть я умру от любви.
Dile que venga.
Скажи ему вернуться.





Writer(s): IGNACIO ROMAN, FRANCISCO NARANJO, ANTONIO LOPEZ QUIROGA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.