Joselito - Granada (remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joselito - Granada (remastered)




Granada, tierra soñada por
Граната, земля, о которой я мечтал.
Mi cantar se vuelve gitano cuando es para
Мое пение становится цыганским, когда это для тебя.
Mi cantar, hecho de fantasía,
Мое пение, сделанное из фантазии,,
Mi cantar, flor de melancolía
Мое пение, цветок меланхолии
Que yo te vengo a dar.
Что я тебе даю.
Granada, tierra ensangrentada en tardes de toros;
Граната, окровавленная земля во второй половине дня Быков;
Mujer que conserva el embrujo de los ojos moros,
Женщина, которая сохраняет завораживание мавританских глаз,
Te sueño de verde y gitana, cubierta de flores
Я мечтаю о зеленом и цыганском, покрытом цветами
Y beso tu boca temprana con uso mundano
И я целую твой ранний рот с мирским использованием.
Que me habla de amores
Который говорит со мной о любви
Granada, Manola cantada en coplas preciosas
Граната, Манола поется в прекрасных куплетах
No tengo otra cosa que darte que un ramo de rosas
Мне нечего тебе дать, кроме букета роз.
De rosas de suave fragancia
Нежный аромат роз
Que le dieron marco a la virgen morena
Кто дал Марко девственнице брюнетке
Granada, tu tierra está llena
Граната, Твоя земля полна.
De lindas mujeres, de sangre y de sol.
От милых женщин, от крови и от солнца.





Writer(s): AGUSTIN LARA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.