Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Pienso en Ti
Когда я думаю о тебе
Cuando
pienso
en
ti
Когда
я
думаю
о
тебе,
Recuerdo
que
contigo
conocí
el
amor
Вспоминаю,
что
с
тобой
познал
любовь.
Me
sangran
las
heridas
que
dejó
Кровят
раны,
что
она
оставила.
¿Qué
haré
sin
ti?
Что
я
буду
делать
без
тебя?
Cuando
te
perdí
Когда
я
тебя
потерял,
Buscaba
en
mi
almohada
siempre
tu
calor
Искал
на
подушке
всегда
твое
тепло.
Me
ahogaba
muy
adentro
este
dolor
Задыхался
глубоко
внутри
от
этой
боли.
¿Dónde
estás
mi
amor?
Где
ты,
моя
любовь?
Cuando
pienso
en
ti
Когда
я
думаю
о
тебе,
Tu
cuerpo
en
mi
cuerpo
vuelvo
yo
a
sentir
Твое
тело
на
своем
снова
чувствую.
Cuando
pienso
en
ti
Когда
я
думаю
о
тебе,
Recuerdo
aquellas
noches
sin
fin,
sin
fin
Вспоминаю
те
ночи
без
конца,
без
конца.
Cuando
pienso
en
ti
Когда
я
думаю
о
тебе,
Me
aferro
a
este
dolor
que
siempre
vive
en
mí
Цепляюсь
за
эту
боль,
что
всегда
живет
во
мне.
Cuando
pienso
en
ti
Когда
я
думаю
о
тебе,
Recuerdo
a
ese
hombre
que
yo
fui,
que
yo
te
di
Вспоминаю
того
мужчину,
которым
я
был,
которым
я
был
для
тебя.
Cuando
pienso
en
ti
Когда
я
думаю
о
тебе,
Me
envuelve
la
tristeza
de
un
presente
gris
Меня
окутывает
печаль
серого
настоящего.
Me
abrazo
a
la
nostalgia
por
que
así
soy
feliz
Обнимаю
ностальгию,
потому
что
так
я
счастлив.
Cuando
pienso
en
ti
Когда
я
думаю
о
тебе,
Tu
cuerpo
en
mi
cuerpo
vuelvo
yo
a
sentir
Твое
тело
на
своем
снова
чувствую.
Cuando
pienso
en
ti
Когда
я
думаю
о
тебе,
Recuerdo
aquellas
noches
sin
fin,
sin
fin
Вспоминаю
те
ночи
без
конца,
без
конца.
Cuando
pienso
en
ti
Когда
я
думаю
о
тебе,
Me
aferro
a
este
dolor
que
siempre
vive
en
mí
Цепляюсь
за
эту
боль,
что
всегда
живет
во
мне.
Cuando
pienso
en
ti
Когда
я
думаю
о
тебе,
Recuerdo
a
ese
hombre
que
yo
fui,
que
yo
te
di
Вспоминаю
того
мужчину,
которым
я
был,
которым
я
был
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joselo Osses
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.