Josep Thió - Nits de Gloria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Josep Thió - Nits de Gloria




T'enfiles pels estels buscant senyals
Ты взбираешься на звезды в поисках знаков
Anells d'amor van dringant el teu braç
Любовные кольца обвивают твою руку
No com fer-ho per no fer-te mal
Я не знаю, как не причинить тебе боль.
La lluna gira sempre al teu voltant
Луна всегда вращается вокруг тебя
Ensenya'm els planetes
Покажи мне планеты.
Que ens diguin com som
Расскажи нам, как у нас дела
Mostra'm les estrelles
Покажи мне звезды
Del teu cor
Из твоего сердца
Ensenya'm les paraules
Покажи мне слова
Per entendre-ho tot
Чтобы понять все
Diga'm cada lletra
Расскажи мне каждую букву.
Del teu nom
От твоего имени
Tu em parles
Ты говоришь со мной
Tu em beses
Ты целуешь меня
Tu em parles
Ты говоришь со мной
Tu em despertes
Ты будишь меня
Dus més de mitja vida al meu costat
Проведи больше половины жизни рядом со мной
Hi ha tantes coses que no et explicar
Есть так много вещей, которые я не могу объяснить
L'estiu s'allunya pels teus ulls de sal
Лето приходит через твои глаза.
Unes flors blanques creixen al teu cap
Белые цветы растут у тебя на голове.
Ensenya'm els planetes
Покажи мне планеты.
Que ens diguin d'on som
Скажи нам, откуда мы родом
Mostra'm les estrelles
Покажи мне звезды
Del teu cor
Из твоего сердца
Ensenya'm les paraules
Покажи мне слова
Per entendre-ho tot
Чтобы понять все
Diga'm cada lletra
Расскажи мне каждую букву.
Del teu nom
От твоего имени
Tu em parles
Ты говоришь со мной
Tu em beses
Ты целуешь меня
Tu em parles
Ты говоришь со мной
Tu em despertes
Ты будишь меня
Tu em parles
Ты говоришь со мной
Tu em beses
Ты целуешь меня
Tu em parles
Ты говоришь со мной
Tendresa
Нежность
Tu em parles
Ты говоришь со мной





Writer(s): Gerardo Quintana Rodeja, Josep Maria Thio Fernandez De Henestrosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.