Paroles et traduction Josep Thió - Nits de Gloria
T'enfiles
pels
estels
buscant
senyals
Ты
карабкаешься
по
звёздам
в
поисках
знаков,
Anells
d'amor
van
dringant
el
teu
braç
Кольца
любви
обвивают
твою
руку.
No
sé
com
fer-ho
per
no
fer-te
mal
Я
не
знаю,
как
сделать
это,
чтобы
не
причинить
тебе
боль,
La
lluna
gira
sempre
al
teu
voltant
Луна
всегда
вращается
вокруг
тебя.
Ensenya'm
els
planetes
Покажи
мне
планеты,
Que
ens
diguin
com
som
Которые
расскажут
нам,
кто
мы.
Mostra'm
les
estrelles
Покажи
мне
звёзды
Del
teu
cor
Твоего
сердца.
Ensenya'm
les
paraules
Научи
меня
словам,
Per
entendre-ho
tot
Чтобы
понять
всё.
Diga'm
cada
lletra
Произнеси
каждую
букву
Del
teu
nom
Твоего
имени.
Tu
em
parles
Ты
говоришь
со
мной,
Tu
em
beses
Ты
целуешь
меня,
Tu
em
parles
Ты
говоришь
со
мной,
Tu
em
despertes
Ты
будишь
меня.
Dus
més
de
mitja
vida
al
meu
costat
Ты
провела
больше
половины
жизни
рядом
со
мной,
Hi
ha
tantes
coses
que
no
et
sé
explicar
Есть
так
много
вещей,
которые
я
не
могу
тебе
объяснить.
L'estiu
s'allunya
pels
teus
ulls
de
sal
Лето
ускользает
в
твоих
глазах
цвета
морской
волны,
Unes
flors
blanques
creixen
al
teu
cap
Белые
цветы
растут
у
тебя
в
волосах.
Ensenya'm
els
planetes
Покажи
мне
планеты,
Que
ens
diguin
d'on
som
Которые
расскажут
нам,
откуда
мы.
Mostra'm
les
estrelles
Покажи
мне
звёзды
Del
teu
cor
Твоего
сердца.
Ensenya'm
les
paraules
Научи
меня
словам,
Per
entendre-ho
tot
Чтобы
понять
всё.
Diga'm
cada
lletra
Произнеси
каждую
букву
Del
teu
nom
Твоего
имени.
Tu
em
parles
Ты
говоришь
со
мной,
Tu
em
beses
Ты
целуешь
меня,
Tu
em
parles
Ты
говоришь
со
мной,
Tu
em
despertes
Ты
будишь
меня.
Tu
em
parles
Ты
говоришь
со
мной,
Tu
em
beses
Ты
целуешь
меня,
Tu
em
parles
Ты
говоришь
со
мной,
Tu
em
parles
Ты
говоришь
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerardo Quintana Rodeja, Josep Maria Thio Fernandez De Henestrosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.