Josep Thió - Tot El Que Sóc - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Josep Thió - Tot El Que Sóc




Tot El Que Sóc
Всё, что я есть
Massa records per deixar enrere una il·lusió
Слишком много воспоминаний, чтобы оставить позади иллюзию,
Massa raons, per cercar un punt de partida
Слишком много причин, чтобы искать отправную точку.
Mira'm si vols per un sol moment als ulls
Посмотри мне в глаза хоть на мгновение
I veu de la font, on em nodreixo cada dia
И увидишь источник, питающий меня каждый день.
Creu-me si et dic, que tot comença, quan algú acaba
Поверь мне, всё начинается, когда что-то кончается.
Creu-me si et dic, que tot el que fas la seva importància
Поверь мне, всё, что ты делаешь, имеет значение.
Quan estic amb mi tot es calma
Когда мне хорошо с собой, всё успокаивается,
La pell respira i no amaga
Кожа дышит и ничего не скрывает.
Tot el que sóc, el meu karma
Всё, что я есть, моя карма.
Estic decidit, escriuré cartes al món
Я решил, я буду писать письма миру,
Com si fos el primer cop, sense pervertir paraules
Как будто в первый раз, не искажая слов.
Creu-me si et dic, que tu vals molt més del que es pensen els altres
Поверь мне, ты стоишь гораздо больше, чем думают другие.
Creu-me si et dic, que tots tenim por i fàcilment ens espanten
Поверь мне, все мы боимся и легко пугаемся.
Quan estic amb mi tot es calma
Когда мне хорошо с собой, всё успокаивается,
La pell respira i no amaga
Кожа дышит и ничего не скрывает.
Tot el que sóc, el meu karma
Всё, что я есть, моя карма.
Quan tanco fort els ulls m'evadeixo
Когда я крепко закрываю глаза, я убегаю,
M'entrego al buit i em netejo
Отдаюсь пустоте и очищаюсь
Amb el foc que m'ajuda a centrar-me
С помощью огня, который помогает мне сосредоточиться.
Temps era un temps, en algun lloc perdut de la raó
Давным-давно, где-то за пределами разума,
Es podia ser honest i ningú mai en dubtava
Можно было быть честным, и никто в этом не сомневался.
Quan estic amb mi tot es calma
Когда мне хорошо с собой, всё успокаивается,
La pell respira i no amaga
Кожа дышит и ничего не скрывает.
Tot el que sóc, el meu karma
Всё, что я есть, моя карма.
Quan tanco fort els ulls m'evadeixo
Когда я крепко закрываю глаза, я убегаю,
M'entrego al buit i em netejo
Отдаюсь пустоте и очищаюсь
Amb el foc que m'ajuda a centrar-me
С помощью огня, который помогает мне сосредоточиться.
Mira'm si vols per un sol moment als ulls
Посмотри мне в глаза хоть на мгновение
I veu de la font, on desperto cada dia
И увидишь источник, где я просыпаюсь каждый день.
Creu-me si et dic, que tu vals molt més del que es pensen els altres
Поверь мне, ты стоишь гораздо больше, чем думают другие.
Creu-me si et dic, que tots tenim por i fàcilment ens espanten
Поверь мне, все мы боимся и легко пугаемся.
Quan estic amb mi tot es calma
Когда мне хорошо с собой, всё успокаивается,
La pell respira i no amaga
Кожа дышит и ничего не скрывает.
Tot el que sóc, el meu karma
Всё, что я есть, моя карма.
Quan tanco fort els ulls m'evadeixo
Когда я крепко закрываю глаза, я убегаю,
M'entrego al buit i em netejo
Отдаюсь пустоте и очищаюсь
Amb el foc que m'ajuda a centrar-me
С помощью огня, который помогает мне сосредоточиться.
Massa tresors que m'esperen tots a fora
Так много сокровищ ждут меня снаружи.





Writer(s): Josep Maria Thio Fernandez De Henestrosa, Ignacio Tarres Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.