Josep Thió - Tots Aquests Anys - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Josep Thió - Tots Aquests Anys




Tots Aquests Anys
All These Years
Saps
You know
Vas regalar-me molt del que ara
You gave me so much of what I am now
Sóc
I am
Com un arbre amb un senyal
Like a tree with a sign
Antic com el món
As old as the world
Que vàrem descobrir
That we discovered
A poc a poc
Slowly
Vam despullar la flor petó a petó
We stripped the flower kiss by kiss
Tendres com la mel feiem
Tender as honey we made
Com dos nens petits
Like two little kids
Perduts enmig del parc però encara junts
Lost in the middle of the park but still together
Cada cop penso menys sovint en tu
I think about you less and less often
Tots aquests anys han anat caient vençuts
All these years have been falling defeated
No puc sentir aquell dolor per tu
I can't feel that pain for you
Hi ha
There are
Tantes cançons que em vas fer escoltar
So many songs you made me listen to
La Carole King i en Jackson Browne
Carole King and Jackson Browne
Em canten de nou
They sing to me again
Cançons que porten vells records perduts
Songs that carry old lost memories
Cada cop penso menys sovint en tu
I think about you less and less often
Què se n'ha fet d'aquells ulls plens de llum
What has become of those eyes full of light
No puc sentir aquell amor per tu, tu
I can't feel that love for you, you
Em canten de nou
They sing to me again
Stay, tens un amic i rosie
Stay, you've got a friend and rosie
Cada cop penso menys sovint en tu
I think about you less and less often
Tots aquests anys han anat caient vençuts
All these years have been falling defeated
No puc sentir aquell dolor per tu, tu, tu
I can't feel that pain for you, you, you





Writer(s): Josep Maria Thio Fernandez De Henestrosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.