Paroles et traduction Joseph Arthur - Make It True
You
got
to
give
yourself
permission
Ты
должен
дать
себе
разрешение.
To
be
who
you
are
Быть
тем,
кто
ты
есть.
No
one
else'll
take
the
mission
Никто
другой
не
возьмет
на
себя
эту
миссию.
Like
flying
to
Mars
Это
как
полет
на
Марс.
You
got
to
give
yourself
permission
Ты
должен
дать
себе
разрешение.
To
open
your
heart
Чтобы
открыть
свое
сердце
And
then
you'll
finally
learn
to
listen
И
тогда
ты
наконец
научишься
слушать.
To
the
sun
and
the
stars
К
Солнцу
и
звездам.
You're
one
in
a
million
Ты
один
на
миллион.
You're
once
in
a
life
Ты
один
раз
в
жизни.
You're
one
in
a
million
Ты
один
на
миллион.
The
way
you
shine
your
light
То,
как
ты
сияешь
своим
светом.
You
save
me
Ты
спасаешь
меня.
I'll
save
you
Я
спасу
тебя.
If
you
learn
to
feel
your
dream
Если
ты
научишься
чувствовать
свою
мечту
...
You
can
make
it
true
Ты
можешь
сделать
это
правдой.
If
you
learn
to
feel
your
dream
Если
ты
научишься
чувствовать
свою
мечту
...
You
can
make
it
true
Ты
можешь
сделать
это
правдой.
If
you
learn
to
feel
your
dream
Если
ты
научишься
чувствовать
свою
мечту
...
You
can
make
it
true
Ты
можешь
сделать
это
правдой.
You
save
me
Ты
спасаешь
меня.
I'll
save
you
Я
спасу
тебя.
If
you
learn
to
feel
your
dream
Если
ты
научишься
чувствовать
свою
мечту
...
You
can
make
it
true
Ты
можешь
сделать
это
правдой.
If
you
learn
to
feel
your
dream
Если
ты
научишься
чувствовать
свою
мечту
...
You
can
make
it
true
Ты
можешь
сделать
это
правдой.
If
you
learn
to
feel
your
dream
Если
ты
научишься
чувствовать
свою
мечту
...
You
can
make
it
true
Ты
можешь
сделать
это
правдой.
You
got
to
give
yourself
permission
Ты
должен
дать
себе
разрешение.
To
be
who
you
are
Быть
тем,
кто
ты
есть.
No
one
else
is
walking
with
you
Никто
больше
не
идет
с
тобой.
Down
that
boulevard
Вниз
по
бульвару
You
got
to
give
yourself
permission
Ты
должен
дать
себе
разрешение.
To
open
your
voice
Чтобы
открыть
свой
голос
And
then
you'll
finally
learn
to
listen
И
тогда
ты
наконец
научишься
слушать.
You'll
see
you
never
had
a
choice
Ты
увидишь,
что
у
тебя
никогда
не
было
выбора.
You're
one
in
a
million
Ты
один
на
миллион.
You're
once
in
a
life
Ты
один
раз
в
жизни.
You're
one
in
a
million
Ты
один
на
миллион.
The
way
you
shine
your
light
То,
как
ты
сияешь
своим
светом.
You
save
me
Ты
спасаешь
меня.
I'll
save
you
Я
спасу
тебя.
If
you
learn
to
feel
your
dream
Если
ты
научишься
чувствовать
свою
мечту
...
You
can
make
it
true
Ты
можешь
сделать
это
правдой.
If
you
learn
to
feel
your
dream
Если
ты
научишься
чувствовать
свою
мечту
...
You
can
make
it
true
Ты
можешь
сделать
это
правдой.
If
you
learn
to
feel
your
dream
Если
ты
научишься
чувствовать
свою
мечту
...
You
can
make
it
true
Ты
можешь
сделать
это
правдой.
You
save
me
Ты
спасаешь
меня.
I'll
save
you
Я
спасу
тебя.
If
you
learn
to
feel
your
dream
Если
ты
научишься
чувствовать
свою
мечту
...
You
can
make
it
true
Ты
можешь
сделать
это
правдой.
If
you
learn
to
feel
your
dream
Если
ты
научишься
чувствовать
свою
мечту
...
You
can
make
it
true
Ты
можешь
сделать
это
правдой.
If
you
learn
to
feel
your
dream
Если
ты
научишься
чувствовать
свою
мечту
...
You
can
make
it
true
Ты
можешь
сделать
это
правдой.
If
you
learn
to
feel
your
dream
Если
ты
научишься
чувствовать
свою
мечту
...
You
can
make
it
true
Ты
можешь
сделать
это
правдой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Arthur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.