Paroles et traduction Joseph Arthur - Pale Blue Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pale Blue Eyes
Голубые глаза
Sometimes
I
feel
so
happy,
Иногда
я
так
счастлив,
Sometimes
I
feel
so
sad.
Иногда
мне
так
грустно.
Sometimes
I
feel
so
happy,
Иногда
я
так
счастлив,
But
mostly
you
just
make
me
mad.
Но
чаще
всего
ты
просто
бесишь
меня.
Baby,
you
just
make
me
mad.
Детка,
ты
просто
бесишь
меня.
Linger
on,
your
pale
blue
eyes.
Не
отпускают
меня
твои
голубые
глаза.
Linger
on,
your
pale
blue
eyes.
Не
отпускают
меня
твои
голубые
глаза.
Thought
of
you
as
my
mountain
top,
Я
думал
о
тебе,
как
о
вершине
моей
горы,
Thought
of
you
as
my
peak.
Думал
о
тебе,
как
о
моем
пике.
Thought
of
you
as
everything,
Думал
о
тебе,
как
обо
всем,
I've
had
but
couldn't
keep.
Что
у
меня
было,
но
я
не
смог
удержать.
I've
had
but
couldn't
keep.
Что
у
меня
было,
но
я
не
смог
удержать.
Linger
on,
your
pale
blue
eyes.
Не
отпускают
меня
твои
голубые
глаза.
Linger
on,
your
pale
blue
eyes.
Не
отпускают
меня
твои
голубые
глаза.
If
I
could
make
the
world
as
pure
and
strange
as
what
I
see,
Если
бы
я
мог
сделать
мир
таким
же
чистым
и
странным,
как
то,
что
я
вижу,
I'd
put
you
in
the
mirror,
Я
бы
поместил
тебя
в
зеркало,
I
put
in
front
of
me.
Которое
я
поставил
перед
собой.
I
put
in
front
of
me.
Которое
я
поставил
перед
собой.
Linger
on,
your
pale
blue
eyes.
Не
отпускают
меня
твои
голубые
глаза.
Linger
on,
your
pale
blue
eyes.
Не
отпускают
меня
твои
голубые
глаза.
Skip
a
life
completely.
Пропустить
целую
жизнь.
Stuff
it
in
a
cup.
Запихнуть
ее
в
чашку.
She
said,
Money
is
like
us
in
time,
Она
сказала:
"Деньги
как
мы
во
времени,
It
lies,
but
can't
stand
up.
Они
лгут,
но
не
могут
встать.
Down
for
you
is
up."
Для
тебя
"вниз"
- это
"вверх".
Linger
on,
your
pale
blue
eyes.
Не
отпускают
меня
твои
голубые
глаза.
Linger
on,
your
pale
blue
eyes.
Не
отпускают
меня
твои
голубые
глаза.
It
was
good
what
we
did
yesterday.
То,
что
мы
делали
вчера,
было
хорошо.
And
I'd
do
it
once
again.
И
я
бы
сделал
это
еще
раз.
The
fact
that
you
are
married,
Тот
факт,
что
ты
замужем,
Only
proves,
you're
my
best
friend.
Только
доказывает,
что
ты
мой
лучший
друг.
But
it's
truly,
truly
a
sin.
Но
это,
правда,
правда
грех.
Linger
on,
your
pale
blue
eyes.
Не
отпускают
меня
твои
голубые
глаза.
Linger
on,
your
pale
blue
eyes.
Не
отпускают
меня
твои
голубые
глаза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lou Reed
Album
Lou
date de sortie
13-05-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.