Joseph Arthur - Stumble And Pain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joseph Arthur - Stumble And Pain




All your gifts come out of hell
Все твои дары приходят из ада.
You brought them back for luck/love?
Ты вернул их на удачу / любовь?
Throw a bucket down into your well
Брось ведро в колодец.
You fill it with your blood
Ты наполняешь ее своей кровью.
And you let it go
И ты отпустил ее.
With the greatest ease
С величайшей легкостью
'Cause something always stays the same
Потому что что-то всегда остается неизменным .
And always seems
И всегда кажется
Ahh ooh ohh ahhhh ahhhh
А а а а а а а а а а
With the (meaning?) you never fill / With the mean you never fail?
С тем (смыслом?), который ты никогда не заполняешь / с тем, что ты никогда не терпишь неудачу?
Try to leave before it comes
Постарайся уйти, пока оно не пришло.
Like a man whose paid to kill
Как человек, которому заплатили за убийство.
Asking you what should be done
Спрашиваю тебя, что нужно делать.
And you let it go
И ты отпустил ее.
With the greatest ease
С величайшей легкостью
'Cause something always stays the same
Потому что что-то всегда остается неизменным .
And always seems
И всегда кажется
Ahh ooh ohh ahhhh ahhhh
А а а а а а а а а а
Sun down on shady grin
Солнце садится на тенистую ухмылку
Shaking hands on a sinking ship
Пожимание рук на тонущем корабле
(Process here on a poison friend?)
(Процесс здесь на отравленном друге?)
Telling you you'll never quit
Говорю тебе, что ты никогда не уйдешь.





Writer(s): Arthur Joseph Lyburn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.