Joseph Arthur - Stumble And Pain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joseph Arthur - Stumble And Pain




Stumble And Pain
Спотыкаясь и страдая
All your gifts come out of hell
Все твои дары родом из ада,
You brought them back for luck/love?
Ты принесла их ради удачи/любви?
Throw a bucket down into your well
Брось ведро в свой колодец,
You fill it with your blood
Ты наполняешь его своей кровью
And you let it go
И отпускаешь его,
With the greatest ease
С величайшей легкостью,
'Cause something always stays the same
Ведь что-то всегда остается прежним
And always seems
И всегда кажется...
Ahh ooh ohh ahhhh ahhhh
А-а-а у-у-у а-а-а а-а-а
With the (meaning?) you never fill / With the mean you never fail?
С (смыслом?), который ты никогда не наполнишь / Со злобой, которой ты никогда не поддашься?
Try to leave before it comes
Попробуй уйти до того, как это наступит,
Like a man whose paid to kill
Как человек, которому заплатили за убийство,
Asking you what should be done
Спрашивающий тебя, что нужно сделать,
And you let it go
И ты отпускаешь его,
With the greatest ease
С величайшей легкостью,
'Cause something always stays the same
Ведь что-то всегда остается прежним
And always seems
И всегда кажется...
Ahh ooh ohh ahhhh ahhhh
А-а-а у-у-у а-а-а а-а-а
Sun down on shady grin
Закат на хитрой ухмылке,
Shaking hands on a sinking ship
Рукопожатие на тонущем корабле,
(Process here on a poison friend?)
(Здесь замешан отравленный друг?)
Telling you you'll never quit
Говорящий тебе, что ты никогда не сдашься.





Writer(s): Arthur Joseph Lyburn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.