Paroles et traduction Joseph Attieh - Mawhoum (Remix)
Mawhoum (Remix)
Mawhoum (Remix)
دوّر
بقلوب
الناس
В
глубине
сердец
людей
عَ
قلب
ما
خانو
الهوى
Ищи
того,
кто
никогда
не
предавал
любовь
عَ
قلب
ما
بعمرو
انكوى
Того,
кто
никогда
не
испытывал
мучений
بتلاقي
الماضي
اللّي
انطوى
И
ты
найдешь
прошлое,
которое
ушло
مين
قلّك
رح
نرجع
سوا
Кто
сказал
тебе,
что
мы
вернемся
вместе?
مين
قلّك
رح
نرجع
سوا
Кто
сказал
тебе,
что
мы
вернемся
вместе?
عاش
الجرح
بالرّوح
Рана
жила
в
моей
душе
وعاش
القلب
مجروح
И
мое
сердце
было
ранено
ووعود
تمحي
وعود
И
обещания
стирали
обещания
وإنت
ما
كنت
تعود
А
ты
никогда
не
возвращался
قلبي
صرخ
ملّيت
Мое
сердце
кричало,
что
оно
устало
مشيت
بدرب
مجهول
Я
пошел
по
неизведанному
пути
قلت
الجرح
مقبول
Рана
была
терпимой,
подумал
я
راجع
بقلبي
تعيش
Ты
вернулся,
чтобы
жить
в
моем
сердце
مات
القلب
لتعيش
Мое
сердце
умерло,
чтобы
ты
жил
شو
عملت
ما
حسّيت
Что
я
сделал,
ты
не
понял?
ما
تقلّي
ضاعوا
النّاس
Не
говори
мне,
что
люди
потерялись
اللّي
ضاع
ضاع
من
الأسى
Тот,
кто
потерялся,
потерялся
в
печали
اللّي
كان
بالماضي
انتسى
Тот,
кто
был
в
прошлом,
забыл
دمعة
ما
تجرّب
تلمسا
Слеза,
которая
не
стремится
быть
вытертой
لا
نهار
باقي
ولا
مسا
Нет
ни
дня,
ни
ночи
لا
نهار
باقي
ولا
مسا
Нет
ни
дня,
ни
ночи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Mawhoum
date de sortie
08-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.