Paroles et traduction Joseph Attieh - Yenaad Alayk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yenaad Alayk
С Днем Рождения Тебя
متل
هالوقت
أنت
بتكبر
سنة
В
это
же
время
ты
становишься
на
год
старше
و
أنا
بهالوقت
بتوقف
فيي
الدني
А
в
это
же
время
мой
мир
останавливается
متل
هالوقت
أنت
بتكبر
سنة
В
это
же
время
ты
становишься
на
год
старше
و
أنا
بهالوقت
بتوقف
فيي
الدني
А
в
это
же
время
мой
мир
останавливается
لو
فيي
عنك
أتمنى
Если
бы
я
мог
пожелать
тебе
و
أدعي
لقلبك
يتهنى
И
помолиться
за
счастье
твоего
сердца
مع
غيري
أنا
С
кем-то
другим,
не
со
мной
ينعاد
عليك
كل
سنة
С
Днем
Рождения
тебя
каждый
год
و
أنت
بخير
من
دوني
И
чтобы
ты
был
счастлив
без
меня
و
تضلك
هيك
يا
عمري
И
оставался
таким
же,
любимая
أحلى
من
الكل
بعيوني
Самая
прекрасная
в
моих
глазах
و
تلاقي
حدا
متلك
И
чтобы
ты
нашел
кого-то,
как
ты
مع
أنو
يلي
متلك
Хотя
таких,
как
ты
خلصوا
من
الدني
Больше
нет
на
свете
ينعاد
عليك
كل
سنة
С
Днем
Рождения
тебя
каждый
год
و
أنت
بخير
من
دوني
И
чтобы
ты
был
счастлив
без
меня
و
تضلك
هيك
يا
عمري
И
оставался
таким
же,
любимая
أحلى
من
الكل
بعيوني
Самая
прекрасная
в
моих
глазах
و
تلاقي
حدا
متلك
И
чтобы
ты
нашел
кого-то,
как
ты
مع
أنو
يلي
متلك
Хотя
таких,
как
ты
خلصوا
من
الدني
Больше
нет
на
свете
ما
بصدق
أنك
ذاكرتي
Не
могу
поверить,
что
ты
- мое
воспоминание
و
مش
من
حقي
أتذكرك
И
что
я
не
имею
права
вспоминать
тебя
أنت
أغلى
ما
عندي
Ты
- самое
дорогое,
что
у
меня
есть
و
غصب
ان
عني
عم
اخسرك
И
я
вынужден
тебя
терять
ما
بصدق
أنك
ذاكرتي
Не
могу
поверить,
что
ты
- мое
воспоминание
و
مش
من
حقي
أتذكرك
И
что
я
не
имею
права
вспоминать
тебя
أنت
أغلى
ما
عندي
Ты
- самое
дорогое,
что
у
меня
есть
و
غصب
ان
عني
عم
اخسرك
И
я
вынужден
тебя
терять
لو
فيي
عنك
أتمنى
Если
бы
я
мог
пожелать
тебе
و
أدعي
لقلبك
يتهنى
И
помолиться
за
счастье
твоего
сердца
مع
غيري
أنا
С
кем-то
другим,
не
со
мной
ينعاد
عليك
كل
سنة
С
Днем
Рождения
тебя
каждый
год
و
أنت
بخير
من
دوني
И
чтобы
ты
был
счастлив
без
меня
و
تضلك
هيك
يا
عمري
И
оставался
таким
же,
любимая
أحلى
من
الكل
بعيوني
Самая
прекрасная
в
моих
глазах
و
تلاقي
حدا
متلك
И
чтобы
ты
нашел
кого-то,
как
ты
مع
أنو
يلي
متلك
Хотя
таких,
как
ты
خلصوا
من
الدني
Больше
нет
на
свете
ينعاد
عليك
كل
سنة
С
Днем
Рождения
тебя
каждый
год
و
أنت
بخير
من
دوني
И
чтобы
ты
был
счастлив
без
меня
و
تضلك
هيك
يا
عمري
И
оставался
таким
же,
любимая
أحلى
من
الكل
بعيوني
Самая
прекрасная
в
моих
глазах
و
تلاقي
حدا
متلك
И
чтобы
ты
нашел
кого-то,
как
ты
مع
أنو
يلي
متلك
Хотя
таких,
как
ты
خلصوا
من
الدني
Больше
нет
на
свете
ينعاد
عليك
С
Днем
Рождения
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.