Joseph Fonseca - Te Hubieras Ido Antes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joseph Fonseca - Te Hubieras Ido Antes




No existe amor perfecto
Нет никакой идеальной любви.
Y empiezo a pensar que esto del amor
И я начинаю думать, что это любовь.
Es una fantasía
Это фантазия.
Aun No me la creo
Я все еще не верю ей.
que tu ya no te acuerdes de todas las veces
что ты больше не помнишь все времена,
Que te hice mía
Что я сделал тебя своей.
Y todavía me exiges que olvide tu sonrisa
И ты все еще требуешь, чтобы я забыл твою улыбку.
Y borre de mi mente todas tus caricias
И стереть из головы все твои ласки.
Me subes hasta el cielo
Ты поднимаешь меня на небеса,
Y luego caigo al suelo porque tu te vas
А потом я падаю на землю, потому что ты уходишь.
Cuando mas te quería
Когда я любил тебя больше всего.
Te hubieras ido antes
Ты бы ушел раньше.
Porque no te marchaste cuando aún no eras
Потому что ты не ушел, когда тебя еще не было.
Tan indispensable
Так незаменим
Me pides que te olvide cuando hiciste todo
Ты просишь меня забыть тебя, когда ты все сделал.
Para enamorarme
Чтобы влюбиться.
A que estabas jugando dime porque diablos
Во что ты играл, скажи мне, почему, черт возьми,
Me obligaste a amarte
Ты заставил меня любить тебя.
Y luego te alejaste
А потом ты ушел.
Te hubieras ido antes no creo que merezca
Ты бы ушел раньше, я не думаю, что заслуживаю этого.
Que mi corazón tires a la basura
Пусть мое сердце выбросит в мусор
Me suena tan ilógico que ahora digas
Это звучит так нелогично для меня, что теперь вы говорите
Que no fue tu culpa
Что это была не твоя вина.
Si no te interesaba porque me besabas
Если тебе не было интересно, потому что ты целовал меня.
Con tanta ternura y con tanta dulzura
С такой нежностью и с такой сладостью.
Te hubieras ido antes
Ты бы ушел раньше.
Y así ya no tendría estas ganas de buscarte
И тогда у меня больше не будет желания искать тебя.
Y todavía me exiges que olvide tu sonrisa
И ты все еще требуешь, чтобы я забыл твою улыбку.
Y borre de mi mente todas tus caricias
И стереть из головы все твои ласки.
Me subes hasta el cielo y luego caigo al suelo
Ты поднимаешь меня в небо, а затем я падаю на землю.
Porque tu te vas cuando mas te quería
Потому что ты уходишь, когда я любил тебя больше всего.
Te hubieras ido antes
Ты бы ушел раньше.
Porque no te marchaste cuando aún no eras
Потому что ты не ушел, когда тебя еще не было.
Tan indispensable
Так незаменим
Me pides que te olvide cuando hiciste todo
Ты просишь меня забыть тебя, когда ты все сделал.
Para enamorarme
Чтобы влюбиться.
A que estabas jugando dime porque diablos
Во что ты играл, скажи мне, почему, черт возьми,
Me obligaste a amarte
Ты заставил меня любить тебя.
Y luego te alejaste
А потом ты ушел.
Te hubieras ido antes no creo que merezca
Ты бы ушел раньше, я не думаю, что заслуживаю этого.
Que mi corazón tires a la basura
Пусть мое сердце выбросит в мусор
Me suena tan ilógico que ahora digas
Это звучит так нелогично для меня, что теперь вы говорите
Que no fue tu culpa
Что это была не твоя вина.
Si no te interesaba porque me besabas
Если тебе не было интересно, потому что ты целовал меня.
Con tanta ternura y con tanta dulzura
С такой нежностью и с такой сладостью.
Te hubieras ido antes
Ты бы ушел раньше.
Y así ya no tendría estas ganas de matarme
И тогда у меня больше не будет желания убивать меня.
Ay ay ay
Ай ай ай





Writer(s): luciano luna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.