Joseph Galloway - Rush - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joseph Galloway - Rush




Rush
Натиск
This life
Эта жизнь
This life is a rush
Эта жизнь это натиск,
When you cross the line a couple of times
Когда ты переступаешь черту пару раз,
It's a situation
Это ситуация,
No getting around that learn from this and learn from somebody else (ooh)
От которой никуда не деться, учись на этом и учись у кого-то другого (оу)
You gotta learn from somebody else
Ты должна учиться у кого-то другого.
This life is a rush
Эта жизнь это натиск,
People cry wolf, looking like sheep
Люди кричат "волк", выглядя как овцы,
When you cross the line a couple of times
Когда ты переступаешь черту пару раз,
It's a situation (it's a situation)
Это ситуация (это ситуация),
No getting around that learn from this and learn from somebody else
От которой никуда не деться, учись на этом и учись у кого-то другого,
You've gotta learn from somebody else
Ты должна учиться у кого-то другого.
This life is a rush
Эта жизнь это натиск,
People cry wolf
Люди кричат "волк",
Looking like sheep
Выглядя как овцы,
And blow up the house (this life is a rush)
И взрывают дом (эта жизнь это натиск),
You can't get sleep
Ты не можешь уснуть,
You busy tryna eat
Ты занята, пытаясь заработать,
And blessed with a sound (this life is a rush)
И благословлена звуком (эта жизнь это натиск).
Mind and soul
Разум и душа,
God only knows
Только Бог знает,
What you about (this life is a rush)
Что ты задумала (эта жизнь это натиск),
You can't get weak
Ты не можешь ослабевать,
They can't defeat
Они не могут победить
The talk of the town (this life is a rush)
Разговоры города (эта жизнь это натиск).
I be kind though (kind)
Но я добрый (добрый),
I am mindful (mind)
Я внимательный (внимательный),
From the past though (soul)
Из прошлого (душа),
I'm an old soul (oh)
Я старая душа (о),
Time capsule (go)
Капсула времени (вперед),
Only one Joe (Joe)
Только один Джо (Джо),
Ain't no blindfold (fold)
Нет никакой повязки на глазах (повязки),
In the fire zone (zone)
В зоне огня (зона).
But the time zone don't matter 'cause (don't matter no)
Но часовой пояс не имеет значения, потому что (не имеет значения, нет),
You, faster than the time stone in the palm (in the palm with ya)
Ты быстрее, чем камень времени в ладони ладони у тебя),
Better be clear you don't step on no one
Лучше бы тебе не наступить ни на кого.
This life is a rush
Эта жизнь это натиск,
When you cross the line a couple of times, it's a situation
Когда ты переступаешь черту пару раз, это ситуация,
No getting around that, learn from this and learn from somebody else (ooh)
От которой никуда не деться, учись на этом и учись у кого-то другого (оу),
You gotta learn from somebody else
Ты должна учиться у кого-то другого,
This life is a rush
Эта жизнь это натиск.
People cry wolf, looking like sheep
Люди кричат "волк", выглядя как овцы,
When you cross the line a couple of times
Когда ты переступаешь черту пару раз,
It's a situation (it's a situation)
Это ситуация (это ситуация),
No getting around that learn from this and learn from somebody else
От которой никуда не деться, учись на этом и учись у кого-то другого,
You've gotta learn from somebody else
Ты должна учиться у кого-то другого.





Writer(s): Joseph David Galloway


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.