Paroles et traduction Joseph J. Jones - Whisper To A Hurricane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whisper To A Hurricane
Шёпот урагана
I
am
standing
still
against
the
wind
Я
стою
неподвижно
против
ветра,
From
the
quieter
to
a
flirt
of
pain
От
тишины
к
вспышке
боли.
Just
tell
me
there
is
more
than
what
we
see
Просто
скажи
мне,
что
есть
нечто
большее,
чем
мы
видим,
Everything
is
changing
in
velocity
Всё
меняется
со
скоростью
света.
And
I
don′t
want
a
house
of
secrets
И
я
не
хочу
дома,
полного
тайн,
I
don't
wanna
put
out
the
flame
Я
не
хочу
гасить
пламя.
It′s
just
the
way
that
we
are
Это
просто
то,
как
мы
есть,
The
way
that
we
learn
То,
как
мы
учимся,
The
way
that
it
has
to
be
То,
как
должно
быть.
And
whether
you'll
fall,
or
whether
you'll
heal
И
упадёшь
ли
ты,
или
исцелишься,
Seem
to
break
at
me
Кажется,
это
обрушивается
на
меня.
Wake
up
the
madness,
when
it
gets
deeper
Разбуди
безумие,
когда
оно
станет
глубже,
Don′t
wanna
hold
on
through
it
Не
хочу
держаться
сквозь
это,
From
a
whisper
to
a
hurricane
От
шёпота
к
урагану.
And
when
there′s
no
shelter
and
there's
no
answer
И
когда
нет
убежища
и
нет
ответа,
I′ve
gotta
hold
on
through
it
Я
должен
держаться
сквозь
это,
From
a
whisper
to
a
hurricane
От
шёпота
к
урагану.
Now
when
I'll
meet
my
maker
Теперь,
когда
я
встречу
своего
создателя,
I
wonder
what
he
will
say
Интересно,
что
он
скажет.
Live
love
with
the
safety
off
Живи
любовью,
отключив
предохранитель,
Instead
of
praying
for
a
new
day
Вместо
того,
чтобы
молиться
о
новом
дне.
What
if
we
come
apart?
Что,
если
мы
расстанемся?
What
if
we
never
learn?
Что,
если
мы
никогда
не
научимся?
Is
this
the
way
that
it
has
to
be?
Так
ли
должно
быть?
I
tried
to
be
kind,
I
said
I′d
be
true
Я
старался
быть
добрым,
я
сказал,
что
буду
верен,
That's
all
I
ask
of
you
Это
всё,
что
я
прошу
от
тебя.
Wake
up
the
madness,
when
it
gets
deeper
Разбуди
безумие,
когда
оно
станет
глубже,
Don′t
wanna
hold
on
through
it
Не
хочу
держаться
сквозь
это,
From
a
whisper
to
a
hurricane
От
шёпота
к
урагану.
And
when
there's
no
shelter,
and
there's
no
answer
И
когда
нет
убежища
и
нет
ответа,
I′ve
gotta
hold
on
through
it
Я
должен
держаться
сквозь
это,
From
a
whisper
to
a
hurricane
От
шёпота
к
урагану.
From
a
whisper
to
a
hurricane
От
шёпота
к
урагану.
Wake
up
the
madness
Разбуди
безумие,
When
it
gets
deeper
Когда
оно
станет
глубже,
Don′t
wanna
hold
on
through
it
Не
хочу
держаться
сквозь
это,
From
a
whisper
to
a
hurricane
От
шёпота
к
урагану.
And
when
there's
no
shelter,
and
there′s
no
answer
И
когда
нет
убежища
и
нет
ответа,
I've
gotta
hold
on
through
it
Я
должен
держаться
сквозь
это,
From
a
whisper
to
a
hurricane
От
шёпота
к
урагану.
From
a
whisper
to
a
hurricane
От
шёпота
к
урагану.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laura Welsh, Richard James Lord Frenneaux
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.